6 блюд китайской кухни на Новый год / Как приготовить дома и правильно подать – статья из рубрики «Что съесть» на Food.ru
Как встречают Новый год в Китае
Пока во всем мире с размахом отмечают Новый год, в Китае работают. В знак солидарности с жителями планеты китайцы к концу декабря украшают главные достопримечательности, площади и здания гирляндами, но на этом все.
Начинается двухнедельное празднование китайского Нового года, только в первое новолуние января.
Каждый день имеет особое значение: первые сутки посвящены семье; вторые — походу к родственникам и друзьям; седьмые — появлению на свет человека и традиционному приготовлению салата из сырой рыбы как символа обновления жизненных сил и энергии. В завершающий пятнадцатый день зажигают тысячи фонарей и запускают в небо как дань памяти Будде и предкам.
Эта национальная традиция может стать красивой кульминацией и вашего празднования Нового года в китайском стиле. Но прежде нужно тщательно подготовиться и подать к столу популярные блюда китайской кухни.
1. Новогодняя утка
В XIV веке жил монгольский врач Ху Сыхуэй, который служил при дворе и разрабатывал меню для императорской семьи. В 1330 году он представил книгу «Важнейшие принципы пищи и напитков», где объяснял, что от правильного питания напрямую зависит здоровье человека. Среди сотни рецептов Ху Сыхуэй порекомендовал императорской династии есть пекинскую утку.
Блюдо считается символом плодородия. Прежде чем попасть на стол, проходит несколько этапов подготовки:
За 70 дней до трапезы утку начинают кормить специальными злаками, чтобы она набрала вес, а мясо обогатилось витаминами.
За сутки до праздника птицу забивают.
За 12 часов тушку равномерным слоем смазывают соусом из меда и апельсинового сока.
За 3 часа до жарки обмазывают специями, надувают воздухом, чтобы тушка разгладилась.
Готовую утку разделывают и подают с любимым гарниром.
2. Новогодняя рыба
Традиционная китайская кухня немыслима без рыбы, а во время празднования Нового года такое блюдо обязательно ставят на стол.
Каждый морской или речной обитатель что-то символизирует, например:
Готовить рыбу нужно целиком. Половину съедают вечером, остальное — на следующий день. Так семейное благополучие из прошлого переносится в следующий год.
При подаче рыбу ставят головой к самым уважаемым гостям и старшим родственникам. Именно один из них должен первым отведать ее, после обязательно выпить с сидящим напротив за счастливые традиции.
3. Пельмени по-китайски
Популярным китайским пельменям цзяоцзы почти 2000 лет. Перед Новым годом вся семья собирается на кухне, чтобы их лепить.
Китайцы стараются сделать цзяоцзы похожими на ямб — серебряный слиток, напоминающий лодку. Он считался своеобразной денежной валютой вплоть до начала XX века. Отсюда и поверье: чем больше съешь пельменей, тем больше богатства будет в новом году.
Самого удачливого в семье определяют просто: во время лепки вместо начинки в один из цзяоцзы кладут монетку или белую нить. Первая символизирует достаток, вторая — долголетие.
Кстати, о начинке. Чаще всего она бывает из рубленого мяса и пряностей, есть разновидности с овощами и морепродуктами.
4. Клейкий рисовый пирог
Клейкий рисовый пирог, или печенье няньгао, — еще один популярный рецепт китайской кухни. Бывает круглой формы, с нанесенными на поверхность иероглифами с пожеланиями.
Название десерта переводится «нянь» — год, «гао» — высокий. Отсюда и пожелание, когда преподносят пирог в качестве подарка: подниматься с каждым годом все выше и выше.
Готовят няньгао по-разному. Традиционно из клейкого риса, тростникового сахара, сухофруктов, молока и воды. Многие для вкуса добавляют финики, каштаны или листья лотоса.
Китайцы считают пирог символом удачи и процветания, а еще им можно задобрить бога очага.
5. Божественный боул
Это популярное блюдо буддийских монахов. Многие готовят его к новогоднему столу, ведь каждый ингредиент здесь символизирует удачу.
По легенде Будда после молитвы ходил с чашей для подаяний. Люди делились с ним тем, что было: овощами, пряностями, рисом, крупами, тофу и бобами. Так и родилось блюдо из разных продуктов.
Попробуйте приготовить будда-боул с киноа, колотым огурцом и чиа. Понравится — смело рекомендуйте друзьям и не забудьте поставить на праздничный стол, если хотите привлечь удачу.
6. Сладкие шарики из риса
Десерт символизирует семейное единение. Им угощают на 15-й день Нового года во время народных гуляний, когда в небо запускают фонарики.
Тан Юань — так называется блюдо, а готовят его из рисовой муки с фруктовой начинкой. Не менее популярны варианты с красной бобовой пастой, черным кунжутом, сухофруктами и орехами.
В каждом регионе свои секретные ингредиенты и способы приготовления. К примеру, можно сварить или пожарить шарики во фритюре. А подать с рыбным пирогом или овощным супом.
Что можно сделать?
Узнать больше о кухне Китая. Например, о самых странных блюдах.
А вы планируете готовить китайские блюда на Новый год? Расскажите в комментариях.
Читайте, как празднуют Новый год и Рождество в разных странах:
Что едят в Чехии на Рождество: секреты национальных блюд
Что едят в Финляндии на Рождество: популярные и любимые блюда
Как празднуют Новый год в Таиланде: интересные традиции и национальные блюда
Китайский Новый год 2023. Топ-3 лучших блюд на праздничный стол
Так как в Китае чтут традиции, то и праздничный стол очень важен, ведь каждое блюдо символизирует на нем удачу и благоденствие.
Related video
Китайский Новый год или Праздник Весны — самый важный день в жизни китайцев. Это традиционный праздник, который объединяет. В этот день все китайцы стремятся воссоединиться со своими семьями.
Независимо от того, в каком регионе Китая празднуют Новый год, стол всегда накрывают богато и традиционными домашними блюдами. Обычно это: домашние пельмени, рыба, приготовленная на пару, символизирующая изобилие в Новом году, куриный суп, сладкий рис с цукатами. Закуски могут быть разными, но курица, утка, рыба и свинина в главных блюдах незаменимы.
Набор блюд может различаться от провинции к провинции, так, в Хунане на юге Китая обычно готовят пряные и яркие блюда.
После новогодней ночи в посуде должна оставаться еда, чтобы следующий год был изобильным. В новогодней трапезе китайцев отразилась память о старших поколениях. Обычно готовятся блюда, которые готовили на праздники бабушки и дедушки.
Рыбу часто подают на семейный ужин в канун Нового года, поскольку китайцы верят, что рыба приносит процветание и увеличивает достаток. Крайне важно подавать рыбу с хвостом и головой — символы хорошего начала и конца года.
Рыба — традиционное угощение на китайский новый год
Фото: Соцсети
Блюдо ставят так, чтобы голова была направлена к уважаемым или старшим родственникам за столом. И они же пробуют рыбу первыми. Блюдо с рыбой переставлять нельзя.
Обычно готовят:
- Карася. Потому что первый иероглиф этого слова соответствует слову «удача».
- Карпа. Потому что первый иероглиф произносится так же, как «подарок». Блюдо из карпа на новогоднем столе символизирует пожелание благосостояния.
- Сома. Потому что он созвучен слову «годовой избыток». Так что это угощение обещает целый год изобилия.
- Окуня, как символ богатства.
Также популярны рулетики чуньцзюань, или спринг-роллы, обжаренные во фритюре. Они напоминают гору золотых слитков. Их обычно готовят в северных провинциях.
Популярна курица, причем готовят ее целиком, с лапами и головой. Ножки достаются главе семьи, чтобы он «ухватил побольше богатства».
Обязательны на столе китайские пельмени цзяоцзы, ведь они напоминают по форме старинные слитки серебра, а значит, обещают богатство. Так что пельменей за столом стараются съесть побольше.
Китайские пельмени цзяоцзы
Фото: Соцсети
И очень популярна на севере Китая так называемая «лапша долголетия», символизирующая пожелание долгой жизни. Ее нельзя откусывать, или разрезать, чтобы не оборвать нить жизни. Ее подают с бульоном, с овощами, с чесноком и кунжутным соусом.
И обязательны десерты: сладкий рис, рисовые шарики, клейкий рисовый пирог с семенами лотоса, мандарины, апельсины и помело. Мандарины даже дарят, как подарок, ведь они символизируют богатство.
Мандарины — символ богатства
Фото: Getty Images
Фокус предлагает приготовить самые интересные китайские новогодние блюда. И тем самым отметить этот праздник.
Новогодний карп по-китайски
Ингредиенты:
- Тушка карпа – 1 шт;
- Две луковицы;
- Чеснок – 10 гр;
- Имбирь – 15 гр;
- Соевый соус – 2 ст. л.;
- Сахар – 10 гр;
- Соль, растительное масло.
Почистите рыбу и хорошенько промойте ее. Сделайте на тушке несколько разрезов, но старайтесь не прорезать насквозь. Натрите солью и тертым свежим имбирем и оставьте минут на двадцать, чтобы рыба пропиталась ароматами.
Нагрейте на сковороде масло, обжарьте рыбу до золотистого цвета с обеих сторон и достаньте. Нарежьте лук полукольцами, измельчите чеснок, нарежьте мелко имбирь, обжарьте в том же масле, в котором и жарилась рыба, пока не появится аромат и верните рыбу на сковороду. Добавьте немного воды, соевого соуса и сахар. Тушите рыбу до готовности около 20 минут.
Цыпленок по-китайски
Ингредиенты:
- Тушка цыпленка;
- Одна луковица;
- Пять зубчиков чеснока;
- Растительное масло ─ 250 мл;
- Сахар ─ 2 ч. л.;
- Соль ─ 2 ч. л.;
- Четыре гвоздики, перец горошком, семена кориандра, молотый мускатный орех.
На сухой разогретой сковороде поджарьте гвоздику, горошинки черного перца и кориандра. Это делается для того, чтобы раскрылся их аромат. Разогретые специи разотрите с чайной ложкой соли и мускатным орехом. Цыпленка вымойте и просушите бумажными полотенцами. Смесью приправ и соли натрите цыпленка внутри и снаружи. Поместите внутрь тушки целую очищенную луковицу. Положите цыпленка в пакет и уберите в холодильник часов на пять.
После разогрейте в глубокой посуде, вроде вока, или казана, растительное масло и положите птицу спинкой вниз. Жарьте до золотистой корочки, потом переверните тушку и повторите, поливая тушку тем же маслом. Как только цыпленок покроется золотистой корочкой со всех сторон, достаньте его, слейте масло, так чтобы его осталось на донышке и бросьте в вок пять раздавленных зубчиков чеснока. Потом влейте 0,5 литра горячей кипяченой воды. Доведите воду до кипения, добавьте соль и сахар, так чтобы получился сладко-соленый бульон и верните цыпленка в посудину. Томите под закрытой крышкой около получаса. Подавайте на стол, украсив мелко порубленной кинзой и хлопьями перца чили.
Китайские пельмени цзяоцзы
Ингредиенты:
Для теста:
- Мука – три стакана;
- Полстакана горячей воды;
- Треть стакана холодной воды;
- Растительное масло – 1 ст. л.
Для начинки:
- Говяжий фарш — 500 гр;
- Капуста пекинская – 400 гр;
- Зеленый лук — 50 гр;
- Тертый имбирь – 1 ст. л.;
- Соевый соус – 1 ч. л.;
- Черный молотый перец.
Капусту нарежьте очень мелко, или пропустите через мясорубку. Зеленый лук мелко нарежьте. Перемешайте фарш, капусту и зеленый лук. Добавьте имбирь, соевый соус и поперчите.
Теперь готовьте тесто. Муку всыпьте в миску, сделайте в центре углубление, влейте сначала кипяток, потом холодную воду и добавьте растительное масло. Вымешивайте, пока не получится плотное эластичное тесто. Раскатайте тесто в жгут и нарежьте небольшими кусочками, как если бы готовили вареники. После каждый кусочек тонко раскатайте. Выкладывайте фарш, края теста смочите водой и сформируйте небольшие пельмени. Варите их на пару минут 30 и подавайте с соевым соусом, в который можно капнуть кунжутного масла для аромата.
Также можно пожарить пельмени на сковороде, и когда они зарумянятся, долить горячей воды и доготовить под крышкой.
Бонус: Лапша долголетия
Ингредиенты:
- Длинная пшеничная, или рисовая лапша — 225 гр;
- Кунжутное масло — 2 ст. л.;
- Три зубчика чеснока;
- Соевый соус – 3 ст. л.;
- Соль, семена кунжута, молотый белый перец, зеленый лук.
Сварите лапшу, бросив ее в кипящую подсоленную воду. Готовится она обычно около пяти минут. Слейте воду и обдайте лапшу холодной водой. Переложите в большое блюдо для подачи.
Взбейте венчиком кунжутное масло, пропущенный через пресс чеснок, соевый соус и соль с перцем. Залейте соусом лапшу и хорошенько перемешайте. Попробуйте и выровняйте по своему вкусу. Подавайте, присыпав кунжутом и мелко нарезанным зеленым луком.
20 блюд традиционной китайской кухни, которые стоит попробовать Он сильно американизирован (хотя по-своему вкусен). Будучи самой густонаселенной страной в мире, китайцы имеют множество аутентичных блюд, которые невероятно разнообразны и сильно отличаются от одного региона к другому.
Это означает, что расширение вашего вкуса в мире традиционной китайской кухни может быть сложной задачей, если вы не знаете, с чего начать. Мы исследовали классические блюда и поговорили с Би Йинн Лоу — автором блога об азиатской кухне Rasa Malaysia и кулинарной книги 9.0010 Простые китайские рецепты: любимые семейные блюда от димсама до кунг-пао и специалист по традиционной китайской кухне — чтобы узнать, какие блюда, по ее мнению, являются лучшими для знакомства с кухней.Rasa Malaysia
1. Жареный рис (chǎofàn)
«Рис является одним из основных продуктов китайской кухни, — говорит нам Йинн Лоу. «Китайский жареный рис — это полноценное блюдо, которым можно накормить всю семью. Сочетание ингредиентов может быть любым: от белков (курица, свинина, креветки) до овощей (морковь, овощная смесь). Это полезная еда на ужин». Его также легко и быстро приготовить дома, но, как советует Инн Лоу, «для лучшего жареного риса лучше всего подойдет оставшийся рис». (Мы знаем, что делаем с остатками еды на вынос. )
Попробуйте дома: Жареный рис
Lisovskaya/Getty Images
2. Утка по-пекински (běijīng Kǎoyā)
пекинское блюдо. «Хрустящая жареная утка, нарезанная небольшими кусочками, завернутая в обертку с салатом и соусом хойсин». Утку по-пекински приправляют, сушат в течение 24 часов и готовят в печи под открытым небом, называемой подвесной печью, так что это не то, что вы действительно сможете воспроизвести дома… но это — это . Мы рекомендуем поискать его в традиционном китайском ресторане. (Традиционно его нарезают и подают в виде трех блюд: кожа, мясо и кости в виде бульона, с гарнирами в виде огурцов, соуса из фасоли и блинов).
Simple/Getty Images
3. Вонючий тофу (chòudòufu)
Название говорит само за себя: Вонючий тофу — это ферментированный тофу с сильным запахом (говорят, что чем сильнее он пахнет, тем вкуснее). Тофу маринуют в смеси ферментированного молока, овощей, мяса и ароматических веществ перед ферментацией в течение нескольких месяцев — как сыр. Его приготовление зависит от региона, но его можно подавать холодным, приготовленным на пару, тушеным или обжаренным во фритюре с чили и соевым соусом.
Rasa Malaysia
4. Chow Mein
«Помимо риса, лапша является основой китайской кухни, — говорит Йинн Лоу. «Как и в случае с жареным рисом, существует бесконечное множество вариаций чау-мейн. Для занятых родителей это простое блюдо для всей семьи. А если вы не можете найти традиционную китайскую яичную лапшу или лапшу чау-мейн, вы можете вместо этого приготовить приготовленные спагетти».
Попробуйте дома: Chow Mein
Ngoc Minh Ngo/Heirloom
5. Отвар (báizhōu)
Отвар или рисовая каша — это питательная, легко усваиваемая еда (особенно на завтрак). Отвары различаются от региона к региону: некоторые из них густые, некоторые водянистые, а некоторые сделаны из зерен, отличных от риса. Он может быть соленым или сладким, с мясом, тофу, овощами, имбирем, вареными яйцами и соевым соусом или бобами мунг и сахаром. И поскольку он очень успокаивает, отвар также считается пищевой терапией, когда вы больны.
Попробуйте дома: Quick Congee
Endless June/Getty Images
6. Китайский гамбургер (ròu Jiā Mó)
Булочка, похожая на лаваш, с начинкой из нежной тушеной свинины — это определенно , а не то, что мы когда-либо считали гамбургером, но это вкусно. тем не менее. Уличная еда происходит из Шэньси на северо-западе Китая, мясо содержит более 20 специй и приправ, и, поскольку оно существует со времен династии Цинь (примерно с 221 г. до н.э. по 207 г. до н.э.), некоторые утверждают, что это оригинальный гамбургер.
Betty Liu/My Shanghai
7. Блины с зеленым луком (cōng Yóu Bǐng)
Здесь нет кленового сиропа: эти пикантные блины больше похожи на чрезвычайно жевательные лепешки с кусочками зеленого лука и кунжутного масла, смешанные по всему тесту. Их подают как уличную еду, в ресторанах, свежими или замороженными в супермаркетах, а поскольку они обжариваются на сковороде, они имеют идеальный баланс хрустящих краев и мягких внутренностей.
Попробуйте дома: Блинчики с зеленым луком
Rasa Malaysia
8. Цыпленок Кунг Пао (gong Bao Ji Ding)
«Вероятно, это самое известное китайское блюдо из курицы за пределами Китая», — говорит Иньн Лоу. «Это также аутентичное и традиционное блюдо, которое вы можете найти во многих ресторанах Китая». Острое блюдо из жареной курицы родом из провинции Сычуань на юго-западе Китая, и, хотя вы, вероятно, пробовали западную версию, настоящее блюдо ароматное, острое и немного неприятное во рту благодаря сычуаньскому перцу. Если вы хотите избежать глянцевой версии, которую вы получаете здесь, в Соединенных Штатах, Йинн Лоу говорит, что на самом деле ее довольно легко воссоздать дома.
Попробуйте дома: Цыпленок Кунг Пао
Carlina Teteris/Getty Images
9. Баоцзы
Есть два типа баоцзы, или бао: дабао (большая булочка) и сяобао (маленькая булочка). Оба представляют собой похожие на хлеб клецки, наполненные всем, от мяса до овощей и бобовой пасты, в зависимости от типа и места их приготовления. Обычно их готовят на пару, что делает булочки восхитительно мягкими и мягкими, и подают с соусами для макания, такими как соевый соус, уксус, кунжутное масло и паста из чили.
Я кулинарный блог
10. Мапо тофу (mápó Dòufu)
Возможно, вы слышали или даже пробовали мапо тофу, но западные версии сычуаньского блюда из тофу, говядины, ферментированной фасоли и пасты обычно Гораздо менее острый, чем их традиционный аналог, который содержит масло чили и горошины сычуаньского перца. Забавный факт: дословный перевод названия — «соевый творог рябой старухи», благодаря историям происхождения, в которых утверждается, что его изобрела, ну, рябая старуха. В нем есть всего понемногу: текстурный контраст, смелые вкусы и много тепла.
Попробуйте дома: Мапо Тофу
Мелисса Це/Getty Images
11. Чар Сиу
Технически, чар сиу — это способ ароматизации и приготовления мяса на гриле (особенно свинины). Буквально оно означает «жареный на вилке», потому что кантонское блюдо готовят на шампуре в духовке или на огне. Будь то свиная корейка, грудинка или окорочок, приправа почти всегда содержит мед, порошок из пяти специй, соус хойсин, соевый соус и творог из красной ферментированной фасоли, которые придают блюду характерный красный оттенок. Если у вас еще не текут слюни, чар сиу можно подавать отдельно, с лапшой или внутри баоцзы.
Попробуйте дома: Char Siu
Linquedes/Getty Images
12. Zhajiangmian
Эта «жареная лапша с соусом» из провинции Шаньдун готовится из жевательной толстой пшеничной лапши (также известной как кумян) и покрыта чжацзян соус, насыщенная смесь свиного фарша и пасты из ферментированных соевых бобов (или другой соус, в зависимости от того, где вы находитесь в Китае). Он продается практически повсюду в стране, от уличных торговцев до модных ресторанов.
Раса Малайзия
13. Суп вонтон (хундун тан)
«Вонтоны — одни из самых настоящих китайских пельменей, — говорит Йинн Лоу. Сами вонтоны сделаны из тонкой квадратной обертки для пельменей и могут быть наполнены белком, таким как креветки, свинина, рыба или их комбинация, в зависимости от региона (собственный рецепт Йинн Лоу требует креветок). Бульон представляет собой богатую смесь из свинины, курицы, китайской ветчины и ароматических добавок, и вы часто найдете капусту и лапшу, смешанную с вонтоны.
Попробуйте дома: Wonton Soup
Sergio Amiti/Getty Images
14. Суп с клецками (xiao Long Bao)
С другой стороны, суп с клецками — это клецки с супом внутри . Начинка сделана из свиного бульона, который настолько насыщен коллагеном, что затвердевает при охлаждении. Затем его сворачивают в тонкую обертку, которая сворачивается в аккуратный маленький пакет и пропаривается, растапливая бульон. Чтобы поесть, просто откусите верхушку и выпейте бульон, а остальное бросьте в рот.
Danny4stockphoto/Getty Images
15. Горячий горшок (huǒguō)
Горячий горшок — это не столько блюдо, сколько опыт. Это метод приготовления, при котором сырые ингредиенты готовятся на столе в гигантской кастрюле с кипящим бульоном. Есть много возможностей для вариаций: разные бульоны, мясо, овощи, морепродукты, лапша и начинки. Это также должно быть коллективным мероприятием, когда все садятся вместе и готовят еду в одной посуде.
Попробуйте дома: Chinese Hot Pot
I Am a Food Blog
16. Китайский клейкий рис (lo Mai Gai)
Еще одно любимое дим-сам, lo mai gai — это кантонское блюдо из риса, китайской колбасы, курицы, грибов и других ароматических продуктов, обычно завернутое в лист лотоса перед приготовлением на пару. Ключом к получению идеально липкой текстуры является использование клейкого риса, который содержит меньше амилозы (разновидность крахмала) и слипается (как клей) при приготовлении.
Попробуйте дома: Китайский клейкий рис
Я кулинарный блог
17. Курица с рисом по-хайнаньски
Родом из южной провинции Хайнань, это блюдо из вареной курицы с нежным вкусом очень приятное. Курица осторожно варится в бульоне вместе с рисом и ароматическими добавками, такими как имбирь, зеленый лук и чеснок, а затем подается с огурцами и соусом чили или маслом. (Происхождение горячо оспаривается, и это также обычно ассоциируется с сингапурской кухней.)
Попробуйте дома: Курица с рисом по-хайнаньски в одной кастрюле
Betty Liu/My Shanghai
18. Приправленные баклажаны на пару (liáng Bàn Gié Zi)
Гарниры могут быть разными, но приготовленные на пару баклажаны по-китайски отличаются сочной, нежной текстурой и сладким вкусом. Приготовление включает в себя добавление приготовленного овоща в смесь соевого соуса, уксуса, сахара и кунжутного масла. Так как баклажаны по своей природе слегка губчатые, они впитают весь ароматный соус.
Попробуйте дома: Приправленные баклажаны на пару
I Heart Umami
19. Цзяоцзы
Цзяоцзы — это пельмени с начинкой из мяса и овощей, приготовленные из более тонкого теста, чем баоцзы. Их можно приготовить несколькими способами: варить, готовить на пару, жарить на сковороде, во фритюре или даже подавать в супе. Крошечные пикантные свертки считаются символом удачи, и хотя они наиболее популярны во время Лунного Нового года, их также едят круглый год.
Попробуйте дома: Jaozi на сковороде
RecipeTin Eats
20. Блинчики с начинкой
Эти портативные лепешки (chūnjuǎn, 春卷), особенно популярные в Восточном Китае на Лунный Новый год, символизируют богатство и называются блинчиками с начинкой, потому что их едят во время Праздника Весны. Спринг-роллы — это тип кантонского дим-сама, фаршированного овощами или мясом и завернутого в тонкие обертки из теста, а затем обжаренного до хрустящей корочки и золотистого цвета.
Попробуйте дома: Спринг-роллы
Аутентичные блюда из Китая и Тайваня – Еда Китая
Аутентичные китайские рецепты из Китая и Тайваня; все проверено на моей кухне. С помощью этих простых инструкций вы сможете самостоятельно приготовить любое из этих вкуснейших блюд дома.
Стартеры/рецепты закусок
Рецепты риса
Рецепты лапши
Рецепты супа
Рецепты мяса и морепродуктов
Рецепты овощей
8 908Рецепты SNACKES/SNACKS SNACKESERSCESSE
.
Салат из маринованных огурцов
Салат из слегка маринованных огурцов, который обычно подают на Тайване в качестве пикантной закуски. Это простое блюдо, но его нужно приготовить за полдня.
Лепешка с зеленым луком
Эти вкусные лепешки с зеленым луком продаются по всему Китаю. Сделайте это дома с помощью этих простых инструкций. Ешьте в качестве закуски или как часть еды. Также известен как блин с зеленым луком.
Чайные яйца
Приправленные чаем и специями, эти дешевые сытные закуски можно найти по всему Китаю. Несмотря на название, чай не является доминирующим вкусом.
Жареный пирог с редисом
Белая курица по-кантонски
Это простое блюдо из курицы с чистым вкусом, которое подается холодным, является прекрасной закуской.
Zongzi (Рисовые клецки в листьях бамбука)
Zongzi — традиционное блюдо, которое едят круглый год, но особенно во время Праздника лодок-драконов. Это вкусная тайваньская пикантная версия, полная ингредиентов.
Рецепты риса
Белый рис
Готовьте пропаренный рис по-китайски на плите без специальной рисоварки. Рассыпчатый белый рис является идеальным дополнением к огромному ассортименту вкусных мясных и овощных блюд.
Жареный рис с яйцом
Этот китайский рецепт жареного риса с яйцом легко приготовить дома с помощью этих простых инструкций. Это восхитительное блюдо в тайваньском стиле — это полезная еда в одном блюде.
Рисовая каша с гарниром
Рисовый отвар часто является первой твердой пищей китайского ребенка. Это также корм для выздоравливающих, когда требуется пресная пища. Но лучше всего его использовать в качестве фольги для пикантных гарниров, чаще всего на завтрак.
Рецепты лапши
Классический тайваньский красный тушеный
Говяжий суп с лапшой
Говяжий суп с лапшой – практически национальное тайваньское блюдо. Этот ароматный «красный тушеный» суп с сочной говядиной и шелковистой лапшой несложно приготовить дома.
Классический тайваньский прозрачный бульон
Говяжий суп с лапшой
Говяжий суп с лапшой — практически национальное тайваньское блюдо. Эту легкую, но вкусную версию с сочной говядиной и шелковистой лапшой несложно приготовить дома.
Муравьи, карабкающиеся по дереву
Быстрое и простое острое жареное блюдо из лапши с бобами мунг, родом из провинции Сычуань. Сделайте это дома с помощью этих простых инструкций.
Тайваньская холодная лапша
с курицей
Этот тайваньский салат, холодная лапша с курицей в пикантной заправке из кунжута и черного уксуса очень вкусный. Его легко и быстро приготовить по этому рецепту.
Рецепты супов
Кисло-острый суп
Аутентичный рецепт очень вкусной и очень сытной тайваньской версии острого и кислого супа, блюда, которое можно найти в китайских ресторанах по всему миру.
Суп из бамбука и свинины
Этот простой китайский суп из трех ингредиентов является традиционным домашним блюдом на Тайване. Все, что вам нужно, это побеги бамбука, свиные отбивные и куриный бульон.
Куриный суп с женьшенем
Женьшень считается тонизирующим средством в Китае на протяжении тысячелетий. Это домашнее блюдо — вкусный пример оживляющей китайской лечебной кухни.
Куриный суп с ананасом и бамбуком
Этот простой острый китайский суп является традиционным домашним блюдом на Тайване. Его легко приготовить по этому аутентичному рецепту.
Рецепты мяса и морепродуктов
Жареная свиная грудинка
Хрустящая, сочная китайская свиная грудинка, хорошо приправленная и запеченная в духовке (или приготовленная на гриле), — великолепное блюдо, которое поразит ваши вкусовые рецепторы. Подавать как закуску или с рисом как часть еды.
Цыпленок в трех чашках
Восхитительно острое классическое тайваньское блюдо. Три чашки относятся к одной чашке кунжутного масла, рисового вина и соевого соуса. Приготовьте его дома быстро по этому простому рецепту.
Свинина Дунпо
Свинина Дунпо — фирменное блюдо Ханчжоу, роскошное мясное пиршество; удивительно насыщенный вкус. Съесть его — значит начать понимать роль жира в придании мясу великолепного вкуса.
Целая рыба, приготовленная на пару
Целая рыба, приготовленная на пару по-китайски, с восхитительно чистым вкусом. Ее легко и быстро приготовить дома по этому простому рецепту, в котором используется всего несколько ингредиентов.
Овощные рецепты
Жареный водяной шпинат
Водяной шпинат — один из основных продуктов питания на Тайване и в Южном Китае. При правильном приготовлении эта быстрорастущая листовая зелень представляет собой отличное сочетание хрустящих стеблей и нежных листьев.
Тофу, обжаренный во фритюре
Это китайское блюдо из тофу, обжаренное во фритюре, хорошо сочетается с соусом для макания. Отлично подходит в качестве закуски или как часть еды. Его легко приготовить по этому рецепту.
Рецепты соусов и приправ
Соевый соус для макания
Классический китайский соевый соус для макания, который можно подавать с клецками, жареным и приготовленным на пару хлебом или использовать в кулинарии. Его легко приготовить по этому рецепту.
Острый соус из сои и масла
Острый соус из сои и масла — это острый китайский ответ винегрету. Лапшу и пельмени, а не салаты, легко приготовить по этому рецепту.
Соус для соли и перца
Китайский соус с солью и перцем отлично подходит к столу с птицей, жареными блюдами и многим другим. Настолько просто, что едва ли можно использовать термин «рецепт».
Рецепты сладостей и напитков
Сладкий десертный суп с фасолью мунг
Традиционный китайский сладкий десертный суп с фасолью мунг — это полезная закуска или десерт, который очень легко приготовить.