Recepty html: Рецепты | htmlbook.ru

Содержание

быстрый рецепт сытных печеночных кнедликов — Российская газета

Мало кто знает, что известный композитор Вольфганг Амадей Моцарт просто с ума сходил от печеночных кнедликов с квашеной капустой. Изначально кнедлики — это шарики, которые лепят из теста или картофеля и делают на пару либо варят. К этому простому блюду композитор пристрастился в родном Зальцбурге. В детстве он много путешествовал по Европе со своей семьей и попробовал немало кухонь разных народов. Но в один момент до того соскучился по любимым кнедликам, что на очередном приеме в свою честь попросил подать их наряду с «благородными» блюдами из меню высокородных господ.

В 2005 году свет увидела книга под названием «Вольфганг жирен и в добром здравии», посвященная гастрономическим предпочтениям композитора. Как писал автор Курт Палм, любимые Моцартом печеночные кнедлики и сейчас можно встретить в ресторанах Зальцбурга: их обычно жарят во фритюре и подают с квашеной капустой на гарнир. Но и дома их легко можно приготовить, сварив в воде или бульоне. Рассказываем, как.

Вам понадобятся:

250 гр мелко нарезанной говяжьей печени,

5 черствых хлебных булочек, либо зачерствевший белый хлеб аналогичного объема,

1 луковица,

0,5 пучка петрушки,

1 ст. ложка растительного масла,

250 мл теплого молока,

1 яйцо,

1 ч. ложка черного перца,

2 ч. ложки соли,

1 ч. ложка майорана,

немного панировочных сухарей.

Шаг 1

Булочки или хлеб нарезать на мелкие кусочки, подогреть молоко, залить им хлеб и оставить на полчаса.

Шаг 2

Тем временем нарезать лук и петрушку. Поджарить лук на масле, и, когда начнет румяниться, добавить петрушку.

Шаг 3

Смешать в тесто хлебно-молочную смесь, нарезанную печень, жареные лук с петрушкой, яйцо и майоран. Оставьте тесто на полчаса, а после приправьте солью и перцем.

Шаг 4

Мокрыми руками слепите шарики размером с большую сливу.

Шаг 5

Варите кнедлики в кипящей подсоленной воде или бульоне примерно 20 минут. Подавайте с квашеной капустой или картофельным пюре.

Совет: перед тем, как бросать в воду все кнедлики, сварите один, чтобы проверить, получилось ли тесто. Если внутри «сухо», то все отлично, можно готовить. Если тесто разваливается, можно добавить в тесто панировочные сухари. Если кнедлики слишком твердые, добавьте в тесто немного молока или воды.

Ну вот и все! Приятного аппетита!

За основу взят рецепт портала.SunnySideCircus. Еще больше простых рецептов со всего мира ищите в специальной подборке «РГ».

Все рецепты Инадзумы в Genshin Impact 2.0 — Игромания

Блюда нового региона и где найти их рецепты. Не читайте на голодный желудок.

Обновление 2.0 добавило в Genshin Impact 17 новых рецептов и 4 особых блюда.

Получить большинство из них довольно просто: нужно просто улучшать свою репутацию на Инадзуме, выполняя квесты, и закупаться у торговцев. Однако часть рецептов можно получить только в рамках линейки заданий от «Всеядных гурманов».

Рецепты у торговцев

Симура Кимбэй на острове Наруками
  1. Мисо-суп (1250 моры).
  2. Яичный рулет (1250 моры).
  3. Якисоба (2500 моры).
  4. Тонкоцу-рамэн (5000 моры).
 
Киминами Анна на острове Наруками
  1. Суши с тунцом (2500 моры).
  2. Трёхцветные данго (5000 моры).
  3. Тройные шашлычки (5000 моры).
 
Рёко на острове Рито

Вяленая рыба на углях (1250 моры).

 

Рецепты за репутацию на Инадзуме

  1. Рагу Конды (1-й уровень).
  2. Суп из рисового пирога (4-й уровень).
  3. Краб в масле (7-й уровень).

Рецепты гурманов

1. Тэмпура с сакурой
Выдаётся в награду за квест «Всеядные гурманы!». Активировать этот квест можно, отправившись на север от телепорта, который располагается у деревни Конда. Чтобы стартовать, поговорите с троицей персонажей (их местоположение отмечено на скриншоте ниже).

2. Онигири
Награда за выполнение задания мира «Всеядные гурманы: глубинные ныряльщики». Этот квест можно получить у троицы гурманов, которые будут стоять в расщелине под землёй недалеко от подземелья «Кленовый зал».

3. Крабовый кораяки
Награда за задание мира «Всеядные гурманы: прибрежные отшельники». Квест можно активировать, направившись к югу от точки телепортации лагеря Кудзё (Каннадзука). Там, на пляже, поговорите с троицей персонажей.

4. Ассорти из сашими
Награда за задание мира «Всеядные гурманы: о важности правильного питания». Цепочка, ведущая к этому квесту, начинается как одно из ежедневных заданий на Инадзуме, поэтому его придётся дождаться. С вами свяжется один из гурманов и попросит вас отправиться в Ли Юэ, чтобы посоветоваться с поваром оттуда по поводу нового рецепта. Когда в рамках квеста нужно будет выбрать между обычным поваром и Сян Лин, выбирайте Сян Лин (то есть не сдавайте квест хозяину ресторана в Ли Юэ, а отправляйтесь за ней: она будет стоять рядом с телепортом в бамбуковом лесу на юго-западе от деревни Цинцэ). Когда поговорите с Сян Лин и сдадите ежедневное задание, на следующий день около Катерины в Инадзуме появится NPC, который выдаст вам квест «Всеядные гурманы: о важности правильного питания». 

Рецепты за завершение квестов

1. Моти с сакурой
Выдаётся в награду за выполнение личного квеста Аяки «Перешёптывания журавля и белого кролика» (открывается после завершения сюжетного квеста «Неизменный бог и вечная утопия»).


2. Птица по-заморски
Этот рецепт можно получить за выполнение квеста «Взгляд на три тысячи миль вдаль». Взять это задание можно у мальчика Тёдзи в шахте Дзякоцу.

Особые блюда

Особые блюда могут приготовить только определённые персонажи: для этого выберите их на роль повара во время готовки.
  1. Всепогодная красота.
Готовит Кадзуха из Вяленой рыбы на углях.
  1. Рыба праздника лета.
Может приготовить Ёимия из Трёхцветных данго.
  1. «Снег на горне».
Приготовит Аяка из Моти с сакурой.
  1. Техника избавления от дурноты.

Это блюдо может приготовить Саю, используя Онигири.

  Больше на Игромании

Рецепты тестирования – React

Общие принципы написания тестов React-компонентов.

Примечание:

Эта страница предполагает, что вы используете исполнитель тестов Jest. Если это не так, то вам возможно придётся подстроиться под API, но в целом общий подход к написанию тестов будет таким же. Подробнее о настройке среды тестирования читайте на странице Среды тестирования.

На этой странице, в основном, мы будем использовать функциональные компоненты. Тем не менее, стратегии тестирования не зависят от внутренней реализации и могут применяться к классовым компонентам.


Подготовка/Завершение

Для каждого теста мы обычно хотим рендерить React-дерево к DOM-элементу, который прикреплён к document. Это важно, чтобы он мог получать DOM-события. Когда тест завершается, мы хотим «подчистить» и размонтировать дерево от document.

Обычно, чтобы это сделать, следует использовать пару блоков beforeEach и afterEach, они всегда будут исполняться и изолировать тесты друг от друга:

import { unmountComponentAtNode } from "react-dom";

let container = null;
beforeEach(() => {
  
  container = document.createElement("div");
  document.body.appendChild(container);
});

afterEach(() => {
  
  unmountComponentAtNode(container);
  container.remove();
  container = null;
});

Вы можете использовать другой подход, но не забывайте, что желательно «подчищать» даже если тест не проходит. В противном случае тесты могут «течь», и один тест может изменить поведение другого. Это сделает тесты сложными для отладки.


act()

При написании UI-тестов, задачи рендеринга, пользовательских событий или получения данных могут расцениваться, как «блоки» интеграции с пользовательским интерфейсом. В пакете react-dom/test-utils есть вспомогательная функция act(), которая проверяет, что все обновления, связанные с этими «блоками», выполнены и применены к DOM до проверки предполагаемого вывода:

Это помогает приблизить ваши тесты к тому, что реальные пользователи могли бы испытывать при использовании вашего приложения. Дальнейшие примеры используют act(), чтобы обеспечить это.

Если вы считаете, что использование

act() потребует писать больше шаблонного кода, то чтобы частично этого избежать, вы можете использовать библиотеку React Testing Library, вспомогательные функции которой уже обёрнуты в act().

Примечание:

Имя функции act произошло от шаблона Arrange-Act-Assert.


Рендеринг

Как правило, вы хотите проверить правильность результата рендеринга компонента с определёнными пропсами. Рассмотрим простой компонент, который рендерит сообщение на основе пропа:



import React from "react";

export default function Hello(props) {
  if (props.name) {
    return <h2>Hello, {props.name}!</h2>;
  } else {
    return <span>Hey, stranger</span>;
  }
}

Давайте напишем тест для этого компонента:



import React from "react";
import { render, unmountComponentAtNode } from "react-dom";
import { act } from "react-dom/test-utils";

import Hello from "./hello";

let container = null;
beforeEach(() => {
  
  container = document.createElement("div");
  document.body.appendChild(container);
});

afterEach(() => {
  
  unmountComponentAtNode(container);
  container.remove();
  container = null;
});

it("renders with or without a name", () => {
  act(() => {    render(<Hello />, container);  });  expect(container.textContent).toBe("Hey, stranger");
  act(() => {
    render(<Hello name="Jenny" />, container);
  });
  expect(container.textContent).toBe("Hello, Jenny!");

  act(() => {
    render(<Hello name="Margaret" />, container);
  });
  expect(container.textContent).toBe("Hello, Margaret!");
});

Получение данных

Вместо обращения к реальным API в своих тестах, вы можете делать фиктивные запросы, которые вернут подставные данные. Такие запросы предотвращают проблемы в тестах, связанные с недоступностью бэкенда, и увеличивают скорость их выполнения. Примечание: вы всё ещё можете запускать набор «сквозных» тестов через фреймворк, которые проверяют, как работает приложение в целом.



import React, { useState, useEffect } from "react";

export default function User(props) {
  const [user, setUser] = useState(null);

  async function fetchUserData(id) {
    const response = await fetch("/" + id);
    setUser(await response.json());
  }

  useEffect(() => {
    fetchUserData(props.id);
  }, [props.id]);

  if (!user) {
    return "loading...";
  }

  return (
    <details>
      <summary>{user.name}</summary>
      <strong>{user.age}</strong> years old
      <br />
      lives in {user.address}
    </details>
  );
}

Давайте напишем тесты для этого компонента:



import React from "react";
import { render, unmountComponentAtNode } from "react-dom";
import { act } from "react-dom/test-utils";
import User from "./user";

let container = null;
beforeEach(() => {
  
  container = document.createElement("div");
  document.body.appendChild(container);
});

afterEach(() => {
  
  unmountComponentAtNode(container);
  container.remove();
  container = null;
});

it("renders user data", async () => {
  const fakeUser = {    name: "Joni Baez",    age: "32",    address: "123, Charming Avenue"  };  jest.spyOn(global, "fetch").mockImplementation(() =>    Promise.resolve({      json: () => Promise.resolve(fakeUser)    })  );
  
  await act(async () => {
    render(<User />, container);
  });

  expect(container.querySelector("summary").textContent).toBe(fakeUser.name);
  expect(container.querySelector("strong").textContent).toBe(fakeUser.age);
  expect(container.textContent).toContain(fakeUser.address);

    global.fetch.mockRestore();});

Фиктивные модули

Некоторые модули могут неправильно работать внутри тестовой среды или совсем не нужны для теста. Подмена таких модулей фиктивными облегчит написание тестов для вашего кода.

Рассмотрим компонент

Contact, который использует сторонний компонент GoogleMap:



import React from "react";

import { LoadScript, GoogleMap } from "react-google-maps";
export default function Map(props) {
  return (
    <LoadScript googleMapsApiKey="YOUR_API_KEY">
      <GoogleMap center={props.center} />
    </LoadScript>
  );
}



import React from "react";
import Map from "./map";

export default function Contact(props) {
  return (
    <div>
      <address>
        Contact {props.name} via{" "}
        <a data-testid="email" href={"mailto:" + props.email}>
          email
        </a>
        or on their <a data-testid="site" href={props.site}>
          website
        </a>.
      </address>
      <Map center={props.center} />
    </div>
  );
}

Если мы не хотим загружать этот компонент в наш тест, мы можем подменить его фиктивным и запустить наши тесты:

import React from "react"; import { render, unmountComponentAtNode } from "react-dom"; import { act } from "react-dom/test-utils"; import Contact from "./contact"; import MockedMap from "./map"; jest.mock("./map", () => { return function DummyMap(props) { return ( <div data-testid="map"> {props.center.lat}:{props.center.long} </div> ); };}); let container = null; beforeEach(() => { container = document.createElement("div"); document.body.appendChild(container); }); afterEach(() => { unmountComponentAtNode(container); container.remove(); container = null; }); it("should render contact information", () => { const center = { lat: 0, long: 0 }; act(() => { render( <Contact name="Joni Baez" email="[email protected]" site="http://test.com" center={center} />, container ); }); expect( container.querySelector("[data-testid='email']").getAttribute("href") ).toEqual("mailto:[email protected]"); expect( container.querySelector('[data-testid="site"]').getAttribute("href") ).toEqual("http://test.com"); expect(container.querySelector('[data-testid="map"]').textContent).toEqual( "0:0" ); });

События

Мы рекомендуем создавать настоящие DOM-события на DOM-элементах и после проверять предполагаемый результат. Рассмотрим компонент Toggle:



import React, { useState } from "react";

export default function Toggle(props) {
  const [state, setState] = useState(false);
  return (
    <button
      onClick={() => {
        setState(previousState => !previousState);
        props.onChange(!state);
      }}
      data-testid="toggle"
    >
      {state === true ? "Turn off" : "Turn on"}
    </button>
  );
}

Давайте напишем тесты для этого компонента:



import React from "react";
import { render, unmountComponentAtNode } from "react-dom";
import { act } from "react-dom/test-utils";

import Toggle from "./toggle";

let container = null;
beforeEach(() => {
  
  container = document.createElement("div");
  document.body.appendChild(container);});
afterEach(() => {
  
  unmountComponentAtNode(container);
  container.remove();
  container = null;
});

it("changes value when clicked", () => {
  const onChange = jest.fn();
  act(() => {
    render(<Toggle onChange={onChange} />, container);
  });

  
  const button = document.querySelector("[data-testid=toggle]");
  expect(button.innerHTML).toBe("Turn on");

  act(() => {
    button.dispatchEvent(new MouseEvent("click", { bubbles: true }));
  });
  expect(onChange).toHaveBeenCalledTimes(1);
  expect(button.innerHTML).toBe("Turn off");

  act(() => {
    for (let i = 0; i < 5; i++) {
      button.dispatchEvent(new MouseEvent("click", { bubbles: true }));
    }  });

  expect(onChange).toHaveBeenCalledTimes(6);
  expect(button.innerHTML).toBe("Turn on");
});

Разные DOM-события и их свойства описаны на MDN. Обратите внимание, нужно передавать { bubbles: true } в каждое событие, которое вы создаёте, чтобы обработчик событий React его увидел и автоматически передал в корень документа.

Примечание:

React Testing Library предлагает лаконичный вариант вспомогательной функции для запуска событий.


Таймеры

Ваш код может использовать таймеры, например setTimeout, чтобы запланировать дополнительные действия в будущем. В следующем примере панель множественного выбора ждёт выбора пользователя и выполняет дальнейшие действия, если выбор не сделан в течение 5 секунд:



import React, { useEffect } from "react";

export default function Card(props) {
  useEffect(() => {
    const timeoutID = setTimeout(() => {
      props.onSelect(null);
    }, 5000);
    return () => {
      clearTimeout(timeoutID);
    };
  }, [props.onSelect]);

  return [1, 2, 3, 4].map(choice => (
    <button
      key={choice}
      data-testid={choice}
      onClick={() => props.onSelect(choice)}
    >
      {choice}
    </button>
  ));
}

Давайте напишем тесты для этого компонента, используя фиктивные таймеры Jest, и протестируем различные состояния, в которых он может быть.



import React from "react";
import { render, unmountComponentAtNode } from "react-dom";
import { act } from "react-dom/test-utils";

import Card from "./card";
let container = null;
beforeEach(() => {
  
  container = document.createElement("div");
  document.body.appendChild(container);
  jest.useFakeTimers();
});

afterEach(() => {
  
  unmountComponentAtNode(container);
  container.remove();
  container = null;
  jest.useRealTimers();
});

it("should select null after timing out", () => {
  const onSelect = jest.fn();
  act(() => {
    render(<Card onSelect={onSelect} />, container);
  });

    act(() => {
    jest.advanceTimersByTime(100);
  });
  expect(onSelect).not.toHaveBeenCalled();

    act(() => {
    jest.advanceTimersByTime(5000);
  });
  expect(onSelect).toHaveBeenCalledWith(null);
});

it("should cleanup on being removed", () => {
  const onSelect = jest.fn();
  act(() => {
    render(<Card onSelect={onSelect} />, container);
  });
  act(() => {
    jest.advanceTimersByTime(100);
  });
  expect(onSelect).not.toHaveBeenCalled();

  
  act(() => {
    render(null, container);
  });
  act(() => {
    jest.advanceTimersByTime(5000);
  });
  expect(onSelect).not.toHaveBeenCalled();
});

it("should accept selections", () => {
  const onSelect = jest.fn();
  act(() => {
    render(<Card onSelect={onSelect} />, container);
  });

  act(() => {
    container
      .querySelector("[data-testid='2']")
      .dispatchEvent(new MouseEvent("click", { bubbles: true }));
  });

  expect(onSelect).toHaveBeenCalledWith(2);
});

Необязательно использовать фиктивные таймеры во всех тестах. В тесте выше, мы включили их вызвав метод jest.useFakeTimers(). Главное их преимущество состоит в том, что вашему тесту не требуется ждать пять секунд для выполнения, а вам усложнять код компонента только для проведения тестирования.


Тестирование снимками

Фреймворки, такие как Jest, позволяют сохранять «снимки» данных используя toMatchSnapshot / toMatchInlineSnapshot. С их помощью мы можем «сохранить» результат рендера компонента и убедиться, что изменение в нём явно отражено в снимке.

В следующем примере мы рендерим компонент и форматируем отрендеренный HTML, используя пакет pretty, перед его сохранением в виде встроенного снимка:



import React from "react";
import { render, unmountComponentAtNode } from "react-dom";
import { act } from "react-dom/test-utils";
import pretty from "pretty";

import Hello from "./hello";

let container = null;
beforeEach(() => {
  
  container = document.createElement("div");
  document.body.appendChild(container);
});

afterEach(() => {
  
  unmountComponentAtNode(container);
  container.remove();
  container = null;
});

it("should render a greeting", () => {
  act(() => {
    render(<Hello />, container);
  });

  expect(    pretty(container.innerHTML)  ).toMatchInlineSnapshot(); 
  act(() => {
    render(<Hello name="Jenny" />, container);
  });

  expect(
    pretty(container.innerHTML)
  ).toMatchInlineSnapshot(); 

  act(() => {
    render(<Hello name="Margaret" />, container);
  });

  expect(
    pretty(container.innerHTML)
  ).toMatchInlineSnapshot(); 
});

В большинстве случаев лучше проверять специфические вероятные результаты, чем использовать снимки. Этот тип тестов опирается на внутреннюю реализацию компонентов, в результате тесты легко ломаются и команды начинают уделять меньше внимания поломкам в снимках. Выборочная подмена дочерних компонентов поможет снизить размер снимков и сделает их код более читаемым для коллег.


Несколько рендереров

В редких случаях вы можете запустить тест компонента, который использует несколько рендереров. Например, можно запускать тесты снимками для компонента с помощью react-test-renderer, который использует ReactDOM.render внутри дочернего компонента для рендера некоторого содержимого. В этом случае можно обернуть обновления функциями act() в соответствии с их рендерами.

import { act as domAct } from "react-dom/test-utils";
import { act as testAct, create } from "react-test-renderer";

let root;
domAct(() => {
  testAct(() => {
    root = create(<App />);
  });
});
expect(root).toMatchSnapshot();

Чего-то не хватает?

Если мы упустили какой-то распространённый сценарий, пожалуйста, сообщите нам в ишью-трекере сайта с документацией.

Список рецептов — Чадейка — LiveJournal

453 comments —

( 453 comments — Leave a comment ) _fren_ on October 1st, 2007 11:26 am (UTC)

Поклон до земли!)
Спасибо.
Если выпустите книгу.куплю не задумываясь.

oh_miriam on January 26th, 2009 09:03 am (UTC)

+1

zigu on October 1st, 2007 11:36 am (UTC)

присоединяюсь к вышесказанному, спасибо огромное

reshit.ru on February 13th, 2011 06:52 am (UTC)

Сколько же лет нужно, чтобы всю эту вкуснотищу приготовить? Даже если брать один рецепт в 3-4 дня, то года 2 уйдет, если не больше.

kovska on October 1st, 2007 11:59 am (UTC)

спасибо огромное

Присоединяюсь ко всем восторженным откликам. Так и тянет на кухню, что-нибудь вкусненькое сварганить.

ya_ma_ha on October 1st, 2007 12:07 pm (UTC) большое-пребольшое спасибо!

про книгу — да 🙂

Тоже спасибо и прошу помочь с распостранением этой истории

lu_lilu on October 1st, 2007 12:45 pm (UTC) какая красота:) спасибо огромное.
а книга это очень хорошая идея… allianc on October 1st, 2007 12:47 pm (UTC)

Ой, как здорово! 🙂

p_alina on October 1st, 2007 01:53 pm (UTC)

Это чудесно!!!! 🙂

simjonich on October 1st, 2007 02:36 pm (UTC)

Да, уже утащила кое что к себе в мемориз, с тегами этого не сделаешь 🙂
Спасибо!

mio_mu on October 1st, 2007 03:09 pm (UTC)

Я пеку пироги только по вашим рецептам. Все лопают и нахваливают, а мне остается только красиво краснеть))) Спасибо вам. Я начинющий поваренок, поэтому ваши рецепты самое лучшее, что может быть — получается как у профессионала)
А про книгу — это оч. дельное предложение!

tat_oshka on October 1st, 2007 03:48 pm (UTC)

спасибо большое!

juli_lam on October 1st, 2007 04:51 pm (UTC)

здорово!!! Уже несколько рецептов опробованы и прошли на УРА!!!! Спасибо.

katty_kat on October 1st, 2007 06:46 pm (UTC)

Спасибо! Удобно и красиво ))

как здорово! спасибо!

hummock on October 5th, 2007 06:54 am (UTC)

Огромное Вам спасибо!

Майнити симбун (Япония): «Назад, к курице!» — суперпростой и вкусный рецепт | Общество | ИноСМИ

2021-09-11T01:30:00+03:00

2021-09-13T09:17:18+03:00

2021-09-11T01:30:00+03:00

2021

https://inosmi.ru/social/20210911/250449045.html

«Назад, к курице!» — невероятно простой и вкусный рецепт из России

«Назад, к курице!» — невероятно простой и вкусный рецепт из России

Общество

Новости

ru-RU

https://inosmi.ru/docs/terms/terms_of_use.html

https://россиясегодня.рф

«Из книги „Русская кухня в изгнании» авторов Петра Вайля и Александра Гениса, двух россиян, которые эмигрировали в США. „Назад, к курице!»»… В середине июня этого года я… ИНОСМИ, 11.09.2021

общество, дальний восток и юго-восточная азия, япония, японский, россия, русская кухня, курица

https://cdnn1.inosmi.ru/images/24954/21/249542145.jpg

1200

630

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/24954/21/249542145.jpg

https://cdnn1.inosmi.ru/images/24954/21/249542110.jpg

1920

1280

true

https://cdnn1.inosmi.ru/images/24954/21/249542110.jpg

https://inosmi.ru/inoblog/20201017/248317873.html

https://inosmi.ru/social/20200317/247063415.html

https://inosmi.ru/social/20210528/249819561.html

ИноСМИ — Все, что достойно перевода

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

ИноСМИ — Все, что достойно перевода

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

ИноСМИ — Все, что достойно перевода

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

ИноСМИ — Все, что достойно перевода

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

ИноСМИ — Все, что достойно перевода

7 495 645-37-00

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://россиясегодня.рф/awards/

«Из книги „Русская кухня в изгнании» авторов Петра Вайля и Александра Гениса, двух россиян, которые эмигрировали в США. „Назад, к курице!»»…

В середине июня этого года я опубликовала в Твиттере рецепт приготовления курицы с луком без воды на сковороде и прикрепила к нему несколько фотографий. А сейчас у этого твита уже 45 тысяч лайков. С тех пор прошло уже два месяца, а обсуждения не стихают. Поведаю вам о привлекательности этого рецепта со странным названием «Назад, к курице!».

Рецепт очень прост. 

«Возьмите крупные куски курицы и крупно порезанный лук: две средние луковицы на фунт птицы. На дно кастрюли положите маленький кусочек масла, лавровый лист, перец горошком, курицу, лук — ни капли воды! — посолите, поставьте на слабый огонь и уйдите».

Накройте крышкой и готовьте на слабом огне полтора часа. Лук даст воду, и курица станет настолько мягкой, что ее можно будет есть палочками…

Это блюдо «Назад, к курице!» есть в книге «Русская кухня в изгнании» Вайля и Гениса. В Твиттере я опубликовала также следующую цитату из нее: 

«Займитесь уборкой, любовью, самообразованием — на кухне все произойдет без вашего участия. Часа через полтора вы получите прекрасное сочное блюдо, к которому хорош любой гарнир: отварная картошка, рис, макароны».

На следующий день я открыла Твиттер и обомлела. «Просто, но вкусно», «Лук дал так много сока!» — комментариев было очень много. Когда количество ретвитов превысило 15 тысяч, а лайков — 42 тысячи, ко мне начали обращаться из СМИ. Ранее мои твиты никогда не были такими популярными. Почему это произошло?

Чтобы разгадать эту загадку, я посетила небольшое издательство «Мититани», расположенное в токийском районе Дзимботё. В 1996 году оно опубликовало «Русскую кухню в изгнании». 

«Извините за беспокойство», — обратилась я к хозяину издательства Тору Иидзима (Toru Iijima, 71 год), которого обнаружила в глубине комнаты, заваленной стопками книг. 

По его словам, первый тираж составлял три тысячи экземпляров. Через пять лет он был немного увеличен, но откликов практически не вызвал. Несмотря на это, Иидзима не выбросил книги, а продолжал бережно хранить их, поскольку это было его любимое произведение.

WeChat
La Vanguardia
24 Телеканал Новин

Изменения произошли спустя 18 лет — в 2014 году. Неожиданно книгу начали активно обсуждать в Твиттере. «Внимание обратили не на рецепты, а на содержание. Один из читателей процитировал в Твиттере свой любимый абзац, а другие также начали публиковать свои любимые части», — говорит Иидзима. Например, такой отрывок: «Естественно считать национальным русским напитком водку. Спорить с этим глупо и не хочется, но необходимо в целях истины. Потому что есть еще чай». Или: «Хорошая кухня — это борьба системы с аморфной стихией. Когда вы стоите у кастрюли с ложкой (обязательно деревянной!), пусть вас греет мысль, что вы один из солдат, воюющих с мировой анархией. Кухня, в каком-то смысле, — передовая…»

Многие обратили внимание на наполненные юмором подзаголовки: «Чай не водка, много не выпьешь», «Соль солянки», «Сок жизни» или «Хочу харчо!» Солянка и харчо (так в тексте. Это национальный грузинский суп, прим.ред.) — это яркие представители семейства русских супов. 

Благодаря нахлынувшей популярности издательство решило выпустить новую версию. Первый тираж составлял тысячу экземпляров, но затем его стали увеличивать ежегодно. В этом году благодаря моему твиту поступило большое количество заказов, поэтому тираж стал еще больше. 

Так не без помощи Твиттера «Русская кухня в изгнании» разменяла четверть века. 

Книгу переводил специалист по славянской литературе Мицуёси Нумано (Mitsuyoshi Numano). Я пообщалась с Ай Мория (Ai Moriya), которая, будучи аспиранткой, помогала переводить книгу Нумано, а сейчас преподает русский язык в Университете Кэйо. По словам Мория, ее особенно впечатлили правки Нумано, внесенные в ее переводы названий глав. 

Дословный перевод Мория главы «Соль солянки» он исправил на «Это солянка!» (по-японски «Сорэ сорянка»), «Хочу харчо!» — на «Дайте харчо!». «Я думаю, что забавные названия — одна из причин, по которой эту книгу любят до сих пор. Во время учебы в аспирантуре я была не способна на такое. Перевод Нумано-сэнсэя отличался оригинальностью», — отмечает Мория. 

На самом деле, в оригинальном тексте очень много игры слов и каламбуров. Например, название главы о мясном супе харчо по-русски звучит как «Хочу харчо!». На японский язык это можно перевести дословно, но это не передаст звуковую гармонию оригинальной фразы. Поэтому Нумано перевел это как «Дайте харчо!» (по-японски — «Хартё тёдай»).

Это — прекрасный перевод, благодаря которому на японском языке оживает интересная игра слов оригинального текста. Именно этим и привлекает «Русская кухня в изгнании». 

Блистательный перевод игры слов и органичная критика цивилизации

Поговорим также об истории русской эмиграции. В 1970 — 1980-е годы евреям дали разрешение на выезд за границу, поэтому многие эмигрировали в США. Авторы книги Вайль и Генис также переехали в Америку в 1977 году. У них обоих еврейские корни. На самом деле, по специальности авторы не кулинары. Они — журналисты и литературные критики. В США авторы печатали газеты для русскоязычного населения. 

Через десять лет после эмиграции Вайль и Генис издали книгу «Русская кухня в изгнании». Другими словами, они писали для русских, оказавшихся в аналогичном положении. 

Мория связалась с Генисом и прислала мне фотографию обложки той самой оригинальной книги. Она меня шокировала. На обложке было не русское блюдо, а американские кола и гамбургер. 

Наверное, идея была в том, чтобы питаться не только американской едой, но и попытаться воспроизвести родной вкус при помощи продуктов, которые можно купить в США. Меня осенило. Хотя это и юмористическая книга, она содержит искренний посыл к соотечественникам, которые покинули родину и живут в чужой культуре. 

В «Русской кухне в изгнании» Вайль и Генис также пишут о культурном шоке, связанным с едой. Они отмечают, что, возможно, национальный американский спорт — это не бейсбол, а барбекю, и выражают изумление по поводу того, что тунец, который в СССР считался экзотическим даром моря, в США продается в консервах и называется «морской курицей». 

Осуждая американскую еду и ностальгируя по родным блюдам, авторы все же открыты для обеих культур, настраивают рецепторы для восприятия вкуса, проводя культурные сравнения и критикуя цивилизацию.

Возможно, эта книга зацепила меня потому, что я жила в США четыре года. Тогда я так скучала по японской кухне, что сама готовила лапшу удон и соба. Иногда я объединяла кулинарные традиции Японии и США, пытаясь осуществить межкультурный обмен через желудок. 

В настоящее время я уверена: еда указала мне путь конструктивного решения любых культурных столкновений. 

Даже сейчас, когда я хочу сосредоточиться дома на написании текста, я обязательно готовлю «Назад, к курице!». Вспоминая о тех, кто связан с рецептами и «Русской кухней в изгнании».

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Приготовление ряженки в термосе

Итак, Вы полны решимости приготовить ряженку в домашних условиях. Прежде чем Вы приступите к изготовлению этого чудесного продукта, Вам необходимо знать несколько фактов, которые помогут избежать расстройств. Домашняя ряженка – это, безусловно, полезно и вкусно, но не у каждого получается с первого раза идеально ее приготовить. Дело в том, что Вам потребуется время, чтобы подобрать качественные базовые продукты, на основе которых будет готовиться ряженка, не всё, что Вы употребляете регулярно, правильно сработает в термосе. Особенно велика вероятность неудачи в летний период, когда производители добавляют в молочку различные добавки для большей сохранности. Поэтому, главное не терять решимости и пробовать снова и снова, если иногда «блин» будет выходить комом. Домашнее приготовление это не только прямая экономия на продуктах, но и вклад в укрепление вашего здоровья.

Польза ряженки в большом количестве жизненно важных микроэлементов. В ней содержатся белки, жиры и углеводы животного происхождения. Ряженка богата витаминами группы В, в-каротином, С, Е, РР, минералами калия, кальция, железа, фосфора, натрия, магния

Самое время приступать. Вам потребуется:

  • молоко жирностью 3,2% или чуть выше
  • сметана обезжиренная, для самого первого приготовления ряженки дома. В дальнейшем в качестве закваски будете использовать ряженку, оставшуюся от предыдущего приготовления.
  • термометр
  • термос со стеклянной колбой. В ассортименте Thermos невероятное количество больших термосов со стеклянной колбой, такой подойдет лучше всего – стекло не окисляется и по окончанию работ термос отмоется элементарно
  • баночки объемом 1 литр

ВНИМАНИЕ!

Все молочные продукты выбирайте с минимальным сроком годности, особенно в летний период, когда производители добавляют в молочку различные добавки для дольшего хранения

В первую очередь необходимо приготовить топленое молоко. Кто-то готовит его в духовке, что не является целесообразным и экономичным, ведь топить молоко необходимо несколько часов, столько же будет крутиться ваш электросчетчик.

  • Доведите молоко до кипения на слабом огне, дайте прокипеть, не накрывая кастрюлю крышкой.
  • Пока молоко кипит, хорошенько прогрейте термос горячей водой.
  • Возьмите ситечко и с его помощью перелейте горячее молоко в термос, чтобы избежать попадания внутрь пенки. Плотно закройте крышку.
  • Кто-то для верности укутывает термос одеялом, однако термосы компании Thermos имеют прекрасную теплоизоляцию и способны хранить температуру напитков до 12 часов и более. Именно столько понадобится, чтобы наше молоко стало топленым. Удобно заливать термос молоком с вечера, чтобы утром сделать оставшуюся работу.
  • Разлейте по приготовленным баночкам молоко, оставив по 4 сантиметра от края банки, накройте крышками.
  • С помощью термометра контролируйте температуру топленого молока, когда она опустится до 45 — 50 градусов, добавьте в каждую литровую банку по две столовые ложки сметаны без горки.

Когда у Вас уже будет заготовлена ряженка, используйте ее в качестве закваски в тех же пропрциях: на неполную литровую банку молока две столовые ложки без горки

  • Размешайте содержимое банок деревянной ложкой до ровной консистенции, плотно закройте ёмкости, укутайте и поставьте в тепло на 10-12 часов. По истечении данного срока уберите баночки с вкуснейшей ряженкой в холодильник. Там она загустеет, охладится и окончательно будет готова к употреблению.

Можете наслаждаться вкусом и пользой!

Французский Багет — простой рецепт

Французский Багет

Приготовить дома вкуснейшие хрустящие французские багеты — не так уж сложно! Вот честно, с процессом справится даже ребёнок, поэтому можно легко привратить это дело в семейный тимбилдинг и в выходные всем вместе забацать вкуснейшие багеты. Многие уже приготовили по этому рецепту и остались в полном восторге — подтверждения в виде множества фоток в Инстаграме. А как они хрустят!!! Если не верите или сомневаетесь — перемотайте на финал видео на момент дегустации, обычно после этого вопросов уже не остаётся. В общем, срочно на кухню, превращайте её в маленькую парижскую пекарню! Уверяю, багеты у вас получатся ни чуть не хуже!;)



ИНГРЕДИЕНТЫ на 2 багета по 45 см:
  • 550 г муки + немного для присыпания (я использую обычную пшеничную)
  • 370 мл воды (27°C)
  • 12 г качественной соли (я использую кошерную, морская тоже подойдёт)
  • 5 г сухих дрожжей (я использую обычные, можно брать быстродействующие или живые (увеличивайте в 2.5 раза)
  • + необходимо немного растительного масла для смазывания формы

Французский Багет


ПРОЦЕСС:
Удобнее всего замешивать тесто в глубокой чаше или миске.

Дрожжи добавляем в муку и хорошо перемешиваем. В середине делаем небольшое углубление. Добавляем туда соль и вливаем воду. Если используете дрожжи в крупных гранулах или свежие, предварительно размешайте их в воде и добавляйте вместе с ней.

Ложкой начинаем мешать тесто. Когда ингредиенты соединятся, продолжаем шпателем или руками. Отсоединяя четверть теста и помещая его сверху. До тех пор, пока вся мука не соединится с водой. Тесто станет липким и влажным.

Вынимаем тесто из чаши. Моем её, вытираем насухо, руки смазываем растительным маслом и слегка смазываем ими чашу. Возвращаем туда тесто, формируя колобок. Плотно закрываем плёнкой. Сверху — полотнцем и убираем в тёплое место. Я заранее включаю в духовке лампочку и убираю тесто туда. Обычно этого тепла достаточно, чтобы дрожжи начали работать.

Через 30-40 минут или когда тесто увеличится вдвое, его нужно немного обмять. Делаем это так: поднимаем край, немного вытягиваем и помещаем сверху, словно сворачивая конвертом. Так со всех сторон. Снова накрываем тесто пленкой и полотенцем и снова убираем в тёплое место на 30-40 минут.

После повторяем процедуру и оставляем тесто в теплом месте (накрытым пленкой и полотенцем) еще на 15 минут.

Противень застилаем бумагой для выпечки. Присыпаем мукой. Столешницу также присыпаем мукой. Но не сильно — много муки в тесто добавлять не стоит.

Выкладываем тесто на присыпанную столешницу, переворачиваем и делим на две части. Каждую части подворачиваем с двух сторон, формируя прямоугольник, переворачиваем. Накрываем плёнкой и оставляем на 10 минут.

Формируем багеты. Пальцам разминаем тесто в прямоугольник. Необходимо сворачивать тесто рулетом, но постепенно, защипывая каждый подворот основанием ладони или пальцами. В идеале должно получиться 3 подворота. Переворачиваем «защипом» вниз и подраскатываем тесто в длинный багет (в ширину противеня) — от центра к краям. Аккуратно переносим на противень. Можно сначала перекатить на присыпанную мукой доску (защипом вверх), а с неё — на противень (защипом вниз). Делайте так, как вам удобнее.

Помещаем багеты на противень на расстоянии. Между ними из бумаги делаем складку-бортик. Такие же складки-бортики делаем по краям, придерживая их с двух сторон полотенцами. Накрываем сверху полотенцем. Хорошо сбрызгиваем его водой из распылителя и оставляем багеты на 35-40 минут.

Разогреваем духовку до 250С. Вниз помещаем противень с горячей водой. Багеты нужно выпекать в очень горячей и влажной духовке.

Когда тесто подойдёт. Расправляем бумагу, присыпаем багеты мукой и делаем на них диагональные надрезы. Отправляем в духовку. Я выпекаю 20 минут в обычном режиме верх/низ, затем, когда багеты поднимутся и сформируются, включаю режим конвекции и продолжаю выпекать еще 20 минут до сильно румяного золотистого цвета. Важно хорошо пропечь багеты, чтобы они были хрустящими снаружи.

Достаём из духовки и перемещаем на решетку. Даём немного отдохнуть немного (20 минут), а затем уже можно ломать и лопать. Само собой, особенно хороши багеты в свежем и еще тёплом виде. Приятного аппетита!

realizacja + e-Recepty — Перевод на английский

▷ Czy nadwrażliwość na kwas acetylosalicylowy uniemożliwia jego stosowanie w chorobie niedokrwiennej serca? oczekiwania użytkowników wieku … XXI W treści referatu Nie ма gotowej на рецепты udany системы … ▷ Stosowanie analgetyków nieopioidowych przewlekła choroba nerek … Efektywna prewencja нефропатии wywołanej analgetykami polega на zakazie sprzedaży Bez preparatów рецепты zawierających DWA иметь как минимум одну analgetyki połączone z kofeiną i / lub kodeiną, odpowiedniej edukacji chorego przez personel medyczny oraz ścisłej kontroli leków przyjmowanych przez pacjenta ▷ Rumień przyjmowanych przez pacjenta ▷ Rumień rozpozowanych drozowiedniej edukacji chorego przez personel medyczny oraz ścisłej kontroli leków przyjmowanych Przez pacjenta ▷ Rumień rozpozowanych droz pacjenta ▷ Rumień rozpotaznaya korego… Występowanie rumienia guzowatego niejednokrotnie wiąże się г przyjmowaniem różnego rodzaju leków, nawet Tych wydawanych Bez рецепты, lecz najczęściej rumień guzowaty dotyczy niektórych antybiotyków (г grupy penicylin) Ораз doustnych środków antykoncepcyjnych … ▷ Проблемы oceny własności mieszanek-cementowo- минерально emulsyjnych (MCE) … ANALIZA wyników pozwoliła на stwierdzenie, że własności próbek wykonywanych ш ramach laboratoryjnej рецепты są bardziej korzystne niż Tych przygotowanych г mieszanki wymieszanej на budowie я zagęszczonej ш Laboratorium, natomiast najmniej korzystne właściwości posiadają Пробки pobrane Metoda odwiertów ге stwardniałej warstwy: charakteryzują się one największą porowatością, najmniejszą wytrzymałością na rozciąganie pośrednie i najmniejszym modułem sztywności sprężżystej orazzykówyzórazik… ▷ Wybrane aspekty bezpieczeństwa leczenia nlpz … Ich bardzo szerokie rozpowszechnienie i dostępnośćniektórych preparatów bez Recepty wiąże sięśwśwśwśwświświświ запросы Польский: 1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k,

Популярные запросы Английский: 1-200, -1k, -2k, -3k, -4k, -5k, -7k, -10k, -20k, -40k, -100k, -200k,

Перевод Перевод Traducción Übersetzung Tradução Traduzione Traducere Vertaling Tłumaczenie Mετάφäραöjäjäns Över Prevajanje Vertimas Tõlge Preklad Fordítás Tulkojumi Перевод Překlad Prijevod 翻 訳 번역 翻译 Перевод

Разработано для TechDico

Издатель

Условия использования

Политика конфиденциальности

© techdico

recpty — English tra перевод — Linguee

Jedná se například o ochranu obchodních tajemství.32 Obchodní tajemství jsou cenná nehmotná aktiva společnosti, jako jsou technologie, obchodní nebo marketingová Strategie, kompilace dat (содержит сезонные заказы) č .

eur-lex.europa.eu

Одним из примеров является защита коммерческой тайны.32 Коммерческая тайна — это ценные нематериальные активы компании, такие как технология, бизнес или маркетинговая стратегия, совокупность данных (например, custo me r li st) или рецепт .

eur-lex.europa.eu

Je nutné propagovat potraviny дремоту OJ е , рецепты ро znávací Cesty ZA jídlem vínem podporovat koordinovanou spolupráci, která nabízí alternativní druhy přidané hodnoty ZA účelem posílení vazby mezi cestovním ruchem a stravováním.

eur-lex.europa.eu

Продовольствие и d bev era ges , рецепты a nd « food и d винные маршруты» должны продвигаться путем поддержки скоординированных совместных усилий для обеспечения альтернативных форм добавленной стоимости которые укрепляют связь между едой и туризмом.

eur-lex.europa.eu

Existují příklady edvardovských pohlednic, datovaných přibližně do let 1901–1910, na kterých jsou vyobrazeny «Cornish Pasty», kuchařské knihy «Good Things in England» (1922) и «Cornish Recipes, Ancient and Modern» (1929) ck é Recepty n a p irohy.

eur-lex.europa.eu

Есть примеры эдвардианских открыток, датированных примерно 1901-1910 гг., С изображением корнуоллских пирожных и отрывков из кулинарных книг «Хорошие дела в Англии» (1922) и Cor nish Recipes, Anc ient a nd Modern ‘(1929), показывающий t yp ical pas ty рецепты .

eur-lex.europa.eu

Повести brambor «Patata делла Шила» dokazuje я mimořádný úspěch předváděcích akcí tematických Slavnosti, Йеж přitahují Velký Počet Tūristu, kteří pocházejí zejména г Vyse uvedených regionů každoročně на podzim přicházejí на náhorní plošinu dychtiví ochutnat Tyto znamenité hlízy nauči т с e recpty t y pi cké pro místní tradiční kuchyni.

eur-lex.europa.eu

Репутация «Патата делла Сила» также подтверждается огромным успехом основанных на ней мероприятий и фестивалей, которые привлекают легионы туристов, в основном из вышеупомянутых областей, которые каждую осень посещают высокие равнины, чтобы попробовать вкусный картофель и узнать о v ar ious typ ic al рецепты t he t radi ti onal local гастрономия.

eur-lex.europa.eu

Tradič n í Recepty n a v ývary a polévky, slavnosti a rituály nakonec přispěly productikémökénéní.

eur-lex.europa.eu

Последние ly , tr adi tio Последние рецепты для fe sti ve a и супы и бульоны на каждый день помогли широко оценить этот продукт.

eur-lex.europa.eu

Receptbok för charkuterister »(« Receptář pro uzenáře »), který sestavil Henning Fasth v roce 1936, zahrnuje d v a Recepty

eur-lex.europa.eu

«Receptbok for charkuterist er » ( Recipe bo ok fo r makers’), составленный Хеннингом Фастом в 1936 г., c ont. два рецептов для Falu ko rv’.

eur-lex.europa.eu

Mn oh é Recepty a delní lístky restaurant jsou sestaveny z pokrmů s výslovným duvedeníordne.

eur-lex.europa.eu

T здесь — это ma ny рецепты и d r est auran t меню, в которых прямо упоминается мясо ягненка Agneau du Périgord.

eur-lex.europa.eu

Význam tohoto kraje яко tradiční cukrářské ОБЛАСТИ podtrhuje skutečnost, že область představuje referenci против tomto odvětví против provincii Кадис, protože се Jedna о tradiční cukrářskou область, ве které můžeme najít Stal и др é рецепты д o kl ádající starobylost této tradice.

eur-lex.europa.eu

Город имеет репутацию во всей провинции Кадис как район традиционного производства кондитерских изделий, производящий традиционную продукцию ts из m и ci рецептов, de mo nstr atin g век традиций в этом районе.

eur-lex.europa.eu

Čtyři oddělení se dělí na agronomické faktory, potravinář sk é Recepty , z pr acovánou ponečpépty.

eur-lex.europa.eu

Четыре отсека относятся к агрономическому рецепту fa ct ors, к fo od, p roc ess к и финальной подготовке.

eur-lex.europa.eu

Místní obyvatele i zhruba 40 000 návštěvníků, kteří v době sklizně chřestu každoročněgradí do Schrobenhausenu, překvapují stále důmyslněj š š š š

eur-lex.europa.eu

Местное население и около 40 000 человек, которые ежегодно посещают Шробенхаузен на сезон спаржи, постоянно удивляются канун r подробнее cre at ive recipes .

eur-lex.europa.eu

Tyto поймы jsou však obecnými маркетинговыми termíny běžně používanými про skupinu vzájemně себе doplňujících Aktiv, яко JE obchodní značka (Нево značka služby) а její související obchodní jméno, ВЗО гс е , рецепты а te chnologické postupy.

eur-lex.europa.eu

Однако первые представляют собой общие маркетинговые термины, которые обычно используются для обозначения группы дополнительных активов, таких как товарный знак (или знак обслуживания) и связанный с ним товарный знак na me, form ul as, recipes и t echn olog ic al экспертиза.

eur-lex.europa.eu

Svědčí o tom články v tisku a kuchař sk é recpty z v ejněné ve specializuanch očíký dóný 2010) веб-сайт нового продукта.

eur-lex.europa.eu

Доказательством этого являются пресса le s an d co ok ing recipes pub li shed in da ils и специализированные журналы с 1991 года, количество операторов, следующих за подход (1997-2010) и интернет-страницы, посвященные продукту.

eur-lex.europa.eu

Odstavec 1 tohoto článku se nepoužij e n a Recepty n a p očátečovanné očátečovící ní ka. zvláštní léčebné účely určené pro kojence a malé děti ve směrnice 89/398 / EHS, ledaže je výslovně stanoveno jinak.

eur-lex.europa.eu

Параграф 1 настоящей статьи не применяется к детским смесям, смесям для последующих поколений, обработанным пищевым продуктам на основе злаков и детскому питанию, а также диетическим продуктам питания для специальных медицинских целей, предназначенным для младенцев и детей младшего возраста, как указано в Директиве 89/398 / EEC, за исключением где это специально предусмотрено.

eur-lex.europa.eu

V roce 1891 было zveřejněno první vydání klíčového díla Pellegrina Artusiho «La scienza in cucina e l’arte di mangiar bene», které je první kuchařk ou ch ázejícími z národních gastronomických tradic.

eur-lex.europa.eu

В 1891 году было опубликовано первое издание ключевого произведения Пеллегрино Артузи «La scienza in cucina e l’arte di mangiar bene», ель st экзамен ple из a recipe bo ok bas ed on n национальных гастрономических традициях.

eur-lex.europa.eu

Postu py a Recepty z d ěd ěné po předcích se ve venkovských rodinách v oblasti zihozie.

eur-lex.europa.eu

Предки тр штольня ионы а рецепты су рв ив тода у среди сельских семей Юго-Запада.

eur-lex.europa.eu

Propagace v místech prodeje (ochutná vk y , Recepty , š í ení informací).

eur-lex.europa.eu

Акция в точках sa le ( tast in g, рецепты, i nf orma tion )

eur-lex.europa.eu

Již od poloviny 80. let se polníček «Mâche Nantaise» objevuje v článcích nebo publikací ch s Recepty , Франция , Франция , Франция , Франция .).

eur-lex.europa.eu

С середины 1980-х годов «Mâche nantaise» является предметом f arti cles a и других рецептов (O ue st F ranc aro, Le Fig. Le Monde и др.).

eur-lex.europa.eu

Propagace v prodejním místě (ochutná vk y , Recepty , i nf ormace).

eur-lex.europa.eu

Акция в точках с эль ( tas банка г, рецепты, i nfo rma tion )

eur-lex.europa.eu

Kromě toho se mohou např. též zveřejň ov a t Recepty v in ternetové kuchařce nebo ve hromadných prostřelovacích.

eur-lex.europa.eu

В dd ition до th — это рецепты ma y a lso be p ub , записанные, например, в электронной кулинарной книге или в средствах массовой информации.

eur-lex.europa.eu

Souvislost: Ocet „Aceto Balsamico di Modena“ se těší dobré pověsti v Itálii iv cizině, což dokazuje jeho přítomnost v kulinářsk ý c h 000 stránkách, v tisku a médiích.

eur-lex.europa.eu

Ссылка: Aceto Balsamico di Modena имеет очень высокую репутацию как на национальном, так и на международном рынках, о чем свидетельствует частое использование prod uc t в man y recipes a nd v и упоминаний о нем в Интернете, в прессе и в средствах массовой информации.

eur-lex.europa.eu

Попис: Karlovarské trojhránky jsou vyráběny podle tradič n í рецептура j a ko děplatech.

eur-lex.europa.eu

Описание: Karlovarské trojhránky производятся в соответствии с и tradi tio nal рецептом as tri angul ar разделениями из плоских круглых смесей (см. ).

eur-lex.europa.eu

Různé tradič n í Recepty k u ch yně Benátska, které považují čekanku «Radiccha čnáč čekanky, šátečky s čekankou atd.

eur-lex.europa.eu

Radicchio di Verona имеет безупречную репутацию, которая значительно выигрывает от его использования в качестве ключевого ингредиента во многих традиционных блюдах Венето (омлет с цикорием, каштановый каппеллетти в орехово-цикорийном соусе, цикорий фаготтини и т. Д.).

eur-lex.europa.eu

Pro spolupracující výrobce jogurtů je relativní význam ceny jahod v ramci jejich výrobních nákladů menší, jelikož cena mléčných výrobků se připočítává do 000 000 .

eur-lex.europa.eu

Для сотрудничающих производителей йогуртов относительное значение стоимости клубники в себестоимости их производства меньше, поскольку стоимость молочных продуктов составляет a dded to th e recipe c al кул ация .

eur-lex.europa.eu

Доброго продвижения продукта «Thüringer Rostbratwurst», который заложен на доверенности и zkušenostech durynských řezníků a n a generac

eur-lex.europa.eu

Репутация Thüringer Rostbratwurst основана на навыках и опыте тюрингенцев bu tche rs a nd рецептов wh ich имеют b поколение.

eur-lex.europa.eu

Контролируйте, как хранится характерный аналитический знак, полученный при приеме продукта рецепт n a t ».

eur-lex.europa.eu

Основные аналитические характеристики t he giv en recipe ar e ch ec ked — the d oug h recipe m ust n cont 9000i не менее 30% пищевого жира, а начинка должна составлять более 50% от общего веса готового продукта.

eur-lex.europa.eu

Cukrářská tradice против Teto Obci, ​​jejímž základem JE již ро mnoho generací tradič п í Recept , с ро лу с náročným výběrem výchozích surovin, umožňuje výrobu cukrovinky с některými význačnými vlastnostmi , která je již od dávných dob známá jako «Alfajor de Medina Sidonia».

eur-lex.europa.eu

Традиции города для конф. ec tione ry, a recipe ha nde dow n от поколения к поколению и великолепному выбору сырья производят продукт с уникальным качества, известные с незапамятных времен как «Альфахор де Медина Сидония».

eur-lex.europa.eu

Pr vn í rec n a m arcipán byl uveden v «Libro de guisados, manjares y potajes (Kniha ragú, pokrmola) jejíž první vydání ve španělštině vyšlo v Toledu v roce 1525, když Toledo navštívil císař Карел В.

eur-lex.europa.eu

Th e firs t kn ow n recipe f or marz ip an’ находится в Libro de guisados, manjares y potajes, Delic Stewies Супы) от шеф-повара Руперто де Нола, который был впервые опубликован на испанском языке в Толедо в 1525 году, что совпало с визитом императора Карла V.

eur-lex.europa.eu

N á z e v: „Štramberské uši“ 24.6.2006 4.2 P opis: Speciální pekařský výrobek podle Historicky zachov an é Receiver z hl adké skody, mouky , anýz, hřebíček, badyán) a medu nebo karamelu.

eur-lex.europa.eu

N a me: ‘Štramberské uši’ 24.6.2006 4.2 Описание: Особый хлебобулочный продукт, изготовленный в соответствии с a hi sto ric рецепт на mf ine-g и мука, сахарный песок, цельные яйца, вода, разрыхлитель, специи (корица, анис, гвоздика и звездчатый анис) и мед или карамель.

eur-lex.europa.eu

pokud nejsou hmotnostní procenta про krmné suroviny zapracované сделать krmné сухих смесей возобновит деятельность про zvířata určená к produkci potravin uvedena на etiketě, poskytne výrobce на požádání Informace о kvantitativním složení р од л е receptury к r mi va v rozpětí +/- 15% hodnot, s výjimkou případů, kdy se domnívá, že tyto informace mají z obchodního hlediska citlivou povahu a že by jejich zpěníšístuplo.europa.eu

если весовые проценты для кормовых материалов, входящих в состав комбикорма для животных, производящих пищевые продукты, не указаны на этикетке, производитель должен предоставить по запросу информацию о данных количественного состава в диапазоне +/- 15% от значения в соответствии с к рецептуре корма, если он не считает эту информацию коммерчески важной и что ее раскрытие может нарушить его права на интеллектуальную собственность

eur-lex.europa.eu

Салициловая кислота Местное применение: MedlinePlus Информация о лекарствах

Салициловая кислота для местного применения выпускается в виде салфетки (подушечки или салфетки, используемые для очистки кожи), крема, лосьона, жидкости, геля, мази, шампуня, салфетки, подушечки и пластыря для нанести на кожу или кожу головы. Салициловая кислота для местного применения имеет несколько сильных сторон, в том числе некоторые продукты, которые можно приобрести только по рецепту. Салициловую кислоту для местного применения можно использовать несколько раз в день или нечасто, несколько раз в неделю, в зависимости от состояния, которое лечат, и используемого продукта.Тщательно следуйте инструкциям на этикетке упаковки или в рецепте и попросите своего врача или фармацевта объяснить любую часть, которую вы не понимаете. Используйте салициловую кислоту точно так, как указано. Не используйте больше или меньше и не используйте его чаще, чем указано на упаковке или предписано вашим доктором.

Если вы используете салициловую кислоту для лечения акне, ваша кожа может стать сухой или раздраженной в начале лечения. Чтобы предотвратить это, вы можете сначала наносить продукт реже, а затем постепенно начать наносить продукт чаще, после того как ваша кожа привыкнет к лекарству.Если во время лечения ваша кожа становится сухой или раздраженной, вы можете наносить продукт реже. Поговорите со своим врачом или проверьте этикетку на упаковке для получения дополнительной информации.

Нанесите небольшое количество продукта с салициловой кислотой на одну или две небольшие области, которые вы хотите обработать, в течение 3 дней, когда вы начнете использовать это лекарство в первый раз. Если никакой реакции или дискомфорта не возникает, используйте продукт, как указано на упаковке или на этикетке с рецептом.

Не глотайте актуальную салициловую кислоту.Будьте осторожны, чтобы местная салициловая кислота не попала в глаза, нос или рот. Если вы случайно попали салициловая кислота в глаза, нос или рот, промойте это место водой в течение 15 минут.

Не применяйте салициловую кислоту для местного применения на поврежденной, красной, опухшей, раздраженной или инфицированной коже.

Наносите салициловую кислоту только на те участки кожи, на которые влияет состояние вашей кожи. Не наносите салициловую кислоту на большие участки тела, если только врач не скажет вам об этом.Не покрывайте кожу, на которую вы наносили салициловую кислоту, повязкой или повязкой, если только ваш врач не скажет вам об этом.

Если вы используете салициловую кислоту для лечения прыщей или некоторых других кожных заболеваний, вам может потребоваться несколько недель или больше, чтобы ощутить все преимущества лекарства. Ваше состояние может ухудшиться в течение первых нескольких дней лечения, поскольку ваша кожа привыкает к лекарствам.

Очень внимательно прочтите этикетку на упаковке актуального продукта салициловой кислоты, который вы используете.На этикетке будет указано, как подготовить кожу перед нанесением лекарства и как именно его следует применять. Внимательно следуйте этим указаниям.

Гхи-Мадхава

Кулинария с курмой — овощное карри

Cooking With Kurma — пряный южно-индийский томатный рис

Лекарственное молоко

Замечательный эликсир для тела! Когда он включен в наш ежедневный рацион, он помогает предотвратить болезни и инфекции.

Состав:
• 1 стакан свежего молока
• 1 ч. Л. тертый свежий имбирь
• 1 ч. Л. тертая свежая куркума или 1/2 ч.л. сушеной
• 1 ч. Л. сырой мед
• 1/2 ч. Л. чистое аюрведическое топленое масло

Метод:

1.
Натереть имбирь и куркуму и переложить в кастрюлю с молоком и топленым маслом. Доведите до кипения и дайте настояться 5 минут.
2.
Затем с помощью небольшого дуршлага процедите смесь в чашку.
3.
ОЧЕНЬ ВАЖНО! Дайте молоку остыть до температуры тела, прежде чем заливать сырой мед. Аюрведа утверждает, что когда мед нагревается, он становится токсичным!
___________________________________

Куркума :
• Природный антисептик, предотвращающий рост некоторых видов паразитов, бактерий и грибков, а также помогает предотвратить грибковые и бактериальные инфекции.

• Эфирное масло куркумы обладает противовоспалительным действием, предотвращает и защищает от артрита и язвы желудка.
• Мощное вещество куркумы полезно для пищеварительного тракта, сердца, печени и предотвращает образование опухолей.

• Антиоксидантные свойства куркумы доказали свою полезность для повышения иммунитета и лечения рака.

• Антибактериальные по своей природе, они помогают защитить и быстрее заживить ожоги, раны и порезы.

имбирь:
• Имбирь использовался с древних времен из-за его противовоспалительных, противовоспалительных и антимикробных свойств.

• Содержит полезные для здоровья эфирные масла, которые обладают противовоспалительными, болеутоляющими, успокаивающими и антибактериальными свойствами.

• Он содержит множество важных питательных веществ и витаминов, таких как витамин B-6 и витамин B-5, которые необходимы для оптимального здоровья.

• Также содержит большое количество минералов, таких как калий, марганец, медь и магний. Калий является важным компонентом жидкостей клеток и организма, который помогает контролировать частоту сердечных сокращений и артериальное давление.

• Снимает простуду, кашель и боль в горле.

Молоко:
• Богатый источник кальция в молоке способствует укреплению здоровья костей и зубов, сохраняя костную массу.

• Белок, содержащийся в молоке, служит источником энергии, наращивает / восстанавливает мышечную ткань.

• Калий помогает поддерживать нормальное кровяное давление.

• Витамин B12 помогает поддерживать здоровье красных кровяных телец и нервной ткани.

• Витамин А способствует здоровой иммунной системе; помогает поддерживать нормальное зрение и кожу.

• Метаболизирует сахара и жирные кислоты.

Топленое масло:
▪ Прекрасная расаяна (омолаживающее средство) для глаз.

▪ Усиливает пищеварительный огонь, охлаждая и подщелачивая.

▪ Связывает токсины и успокаивает питту и вату.

▪ При правильном объединении и обработке не вызывает засорения и не усугубляет капху.

▪ Улучшает цвет лица и сияние лица и тела.
▪ повышает физическую и умственную выносливость
▪ поддерживает обучение, удержание и отзыв
▪ увеличивает долговечность
▪ охлаждает и смазывает стенку желудка
▪ питает и очищает ткани крови

Сырой мед:
• Противовирусные, антибактериальные и противогрибковые свойства, противовоспалительные.

• Способствует здоровью тела и пищеварения.

• Мощный антиоксидант, укрепляет иммунную систему, устраняет аллергию и является отличным средством от кожных ран и всех типов инфекций.

• Стабилизирует кровяное давление, уравновешивает уровень сахара, снимает боль, успокаивает нервы, а также используется для лечения язв.

Máslo ghee versus klasické máslo: Které je zdravější a proč?

Откровение: жирная пища не делает вас толстыми

В марте 2011 г.Джо Шварц, Элизабет Р. Лэрд, приглашенный лектор и профессор диетологии в Колумбийском университете, ответили, что, когда ее спросили, предпочитает ли она масло или маргарин, «я предпочитаю доверять корове, чем химику».
http://english.alarabiya.net/en/life-style/healthy-living/2013/09/15/Revelation-Eating-fatty-foods-doesn-t-make-you-f.html

Почему сливочное масло лучше для вашего тела

Нам десятилетиями твердили, что масло вредно для здоровья.Но правильная форма сливочного масла может быть полезна для снятия скованности в суставах и хронической боли.
http://www.newswire.net/newsroom/financial/71957-why-butter-is-better-for-your-body.html

Что такое топленое масло и почему мне это нужно?

Ghee наполнено ароматом и фантастическим способом дополнить осенние блюда!
http://www.mindbodygreen.com/0-6503/What-is-Ghee-and-Why-Should-I-Care.html

Ярни рецепты: budete se po nich cítit lehce a ještě si pochutnáte

Состав: 2 svazky ředkviček i s listy, 1 střední cibule, 2 brambory, 800 ml zeleninového 100 мл výhoceles kopru, sůl.

Postup: Na oleji orestujte nakrájenou cibuli. Přidejte na plátky nakrájené ředkvičky a krátce opečte. Přidejte na kostičky nakrájené brambory, vše dobře promíchejte a zalijte zeleninovým vývarem. Osolte, přidejte hrst nasekaných ředkvičkových listů a vařte doměkka. Polévku rozmixujte na hladký krém, zjemněte smetanou, dosolte a podávejte s čerstvě nasekaným koprem.

Rychlé moučníky: hotové jsou raz dva a odměnou je neodolatelná chuť

Пржечист Чланек ›

Здруй: ShutterstockKoláč s rebarborou

Состав: půl kostky másla, 1 hrnek (250 мл) moučkového cukru, 2 hrnky polohrubé mouky, 250 мл smetany ke šlehání, 3 vejce, 1 prášek do pečiva.

Postup: Z povoleného másla, moučkového cukru и mouky vypracujte drobenku. Oddělejte si asi třetinu hrníčku drobenky na posypání. Do zbytku přidejte šlehačku, prášek do pečiva a vejce a vše dobře promíchejte, až vám vznikne hladké těsto. Těsto vlijte na vymazaný a vysypaný plech, na něj naklaďte kousky oloupaných stonků rebarbory ​​и posypte zbytkem drobenky. Печенье и дымка при температуре 220 ° C.

Zdravé saláty: recpty, při který člověk nemusí mít výčitky svědomí

Пржечист Чланек ›

Здруй: ShutterstockZávin se špenátem

Состав: 1 balení listového těsta, 300 g čerstvého špenátu, 3 vejce, 150 g sýru Feta, 1 červená cibule, 3 stroužky česneku, 2 lžíce olivového oleje, čerstvého špenátu, čerstvého špenátu, červená cibule, 3 stroužky česneku, 2 lžíce olivového oleje, čerstvého oleje, černázka (oleje) pepř.

Postup: Na oleji orestujte nadrobno nakrájenou cibuli ačesnek, přidejte nasekané listy špenátu a nechte zavadnout. Když směs vychladne, přidejte 2 vejce, sůl, pepř, nasekané bylinky podle chuti a nakonec kostičky sýru Feta. Listové těsto rozdělte na 2 díly, rozválejte, potřete špenátovou směsí a zaviňte. Před pečením záviny potřete rozšlehaným vejcem. Pečte ve vyhřáté Troubě на 200 ° C в течение 30 минут.

mrkev, celer, jablka? Recepty z ovoce a zeleniny nemusejí být vždycky nuda

Пржечист Чланек ›

Здруй: ShutterstockMíchaný salát s grilovaným kuřetem

Состав: 4 стейка kuřecí, směs listových salátů (ledový, polníček, rukola, špenát atd.), 2 vejce, 1 lžíce dijonské hořčice, 1 lžíce vinného octa, 3 lžíce olivového oleje, sůl, pepř, koření na steak.

Postup: Vejce uvařte natvrdo, tak aby žloutky nebyly suché (asi 7 minut). Hořčici, olej a vinný ocet dobře promíchejte, přidejte přes sítko propasírované žloutky, sůl, pepř a na závěr vmíchejte na jemné proužky nakrájené bílky. Zálivku přidejte ke směsi salátů a nechte dobře vychladit. Kuřecí steaky okořeňte podle chuti a zprudka ugrilujte. Podávejte na směsi salátů.

NA HOUBY — Chalupářské recpty

ЧАЛУПАНСКАЯ ПРИЕМНАЯ

MINUTKA «GYROS»:

Plátky kuřecího masa naklepeme, ochutíme kořením Gyros, potřeme hořčicí s křenem и obalíme v polohrubé mouce. Smažíme v rozpáleném tuku. По opečení dáme na jednu stranu plátek anglické slaniny, na druhou stranu plátek sýra Eidam. Vložíme zpět do pánve slaninou dolů a krátce (do rozpuštění sýra) osmahneme. Podáváme s brambory (nejlepší jsou «americké») a zeleninovou přílohou.

KUŘE V BYLINKOVÉM TĚSTÍČKU:

Vymícháme těstíčko ze 2 vajec, trochy mléka, 3 lžic hladké mouky, 1 lžíce Solamylu, 1/2 prášku do pečiva, nasekaných bylinek (petrželka, oregano, bazalka), Vegety nebo soli. Kuřecí prsa nakrájíme na kousky, obalujeme v těstíčku a smažíme v rozpáleném tuku. Podáváme s hranolky, bramborovou kaší, zeleninovým salátem.

KUŘE NA ČÍNSKÝCH POLÉVKOVÝCH NUDLÍCH:

Do pekáče dáme rozpuštěné máslo, rozlámané čínské nudle, koření (podle chuti), cibuli nakrájenou na kolečka a kuřecí maso nakrájené na kousky vodlije.Během pečení často podléváme. Podáváme bez přílohy.

KUŘECÍ ROLÁDKY:

Plátky kuřecích řízků naklepeme, osolíme, opepříme a potřeme hořčicí. Na každý kousek masa položíme plátek sýra a šunky. Svineme do roládky, zajistíme nití nebo jehlou. Obalíme v hladké mouce a prudce opečeme v rozpáleném tuku. Podlijeme horkou vodou a dusíme v tlakovém hrnci 20-30 минут. Šťávu zahustíme zakysanou smetanou. Podáváme s brambory nebo rýží.

KUŘECÍ KOUSKY V SEKANÉ:

Smícháme 1 кг mletého masa, 1 rohlík (namočený v mléce), 2 vejce, 1 pokrájenou cibuli, pepř, sůl a dobře propracujeme.Do vymazaného pekáče dáme mleté ​​maso, zatlačíme kousky osoleného kuřecího masa. Posypeme kmínem a v Troubě upečeme doměkka. Podáváme s bramborovou kaší.

ZAPÉKANÉ KUŘECÍ ZKY:

4 kuřecí řízky, 2 cibule, 1 kapie, 150 г slaniny, 150 г sýra Eidam, šlehačka, sůl. Kuřecí řízky naklepeme, osolíme a naskládáme do tukem vymazaného pekáčku. Poklademe vrstvou nakrájené cibule, slaniny, kapie a na kostičky nakrájeného sýra. Zalijeme šlehačkou a zapečeme. Podáváme s opékanými brambory.

KUŘECÍ MASO S BROKOLICÍ:

Zbytky kuřecího nebo pečeného masa pokrájíme na kousky, opečeme na oleji, přidáme růžičky uvařené brokolice и zalijeme šlehačkou. Mícháme do zhoustnutí. Přidáme uvařené těstoviny, dochutíme solí, pepřem a na talíři sypeme strouhaným sýrem.

БОБКИ:

Vepřovou kýtu, kousek bůčku potřeme česnekem utřeným se solí, posypeme kmínem a společně s kouskem uzeného masa pečeme.Podáváme s přílohou — bobky v zelí.Kysané zelí uvaříme ve vodě doměkka, scedíme a přes děravý cedník vytlačíme zbytek vody. Z bramborového těsta vyválíme tenké válečky, nakrájíme na malé kousky a zavařujeme do osolené vařící vody. Vaříme asi 5 минут, okapané dáme do uvařeného suchého zelí и promícháme s vypečenou šťávou z pečeného masa.

Z NOUZE ROŽNĚNÍ:

Vepřové maso nakrájíme na kostky, osolíme, opepříme, promneme s hořčicí, zalijeme olejem, necháme uležet. Do vymazaného pekáčku vrstvíme kousky masa, kolečka cibule, kolečka salámu, plátky slaniny, podle množství surovin.Mírně podlijeme vodou, přikryjeme a v Troubě pečeme, až je maso měkké.

МАДЛЕНЧИНА КОТЛЕТА:

4 котлета, 1 ножка, 2 кусочка, 1 кусочек, 1 рай, 1 яблоко, 2 стружки, 100 г твердой воды, гриловацы коржи, несколько яловиновых корней. Naklepané kotlety osolíme, potřeme grilovacím kořením a po obou stranách opečeme. Na dno olejem vymazané remosky dáme vrstvu nakrájené cibule, na kterou položíme polovinu kotlet. Posypeme kolečky pikantní klobásy osmažené spolu s plátky česneku a okořeníme jalovcovým kořením, překryjeme plátky šunky.Nahoru položíme zbytek kotlet, kolečka rajčat a posypeme strouhaným sýrem. Pečeme doměkka, před dopečením posypeme ještě trochou strouhaného sýra smíchaného s nastrouhaným jablkem.

WORCESTEROVÁ KRKOVICE:

Plátky krkovice osolíme a polijeme worcesterem. Prokládáme na kolečka nakrájenou cibulí, stlačíme a necháme do druhého dne odležet. Očistíme od cibule, narychlo opečeme a přidáme odloženou cibuli z marinády. Je-li maso tužší, dodusíme pod pokličkou.

KRKOVIČKA S JABLÍČKY A CIBULÍ:

Plátky krkovice naklepeme, osolíme, opaprikujeme.Naskládáme do pekáčku společně s pokrájenou cibulí a odkryté upečeme doměkka. K masu přidáme na plátky nakrájená jablka a ještě chvíli dopečeme. Během pečení podléváme vývarem nebo vodou.

ZKY V SÝROVÉ PEŘINCE:

4-8 plátků krkovice, 300 г strouhaného sýra, 1 šlehačka sůl. Plátky masa naklepeme, osolíme a obalíme v těstíčku z vejce, hladké mouky a mléka. Osmažíme po obou stranách na oleji dozlatova. Do vymazaného pekáče naskládáme osmažené plátky, zasypeme je sýrem a zalijeme šlehačkou.V předem vyhřáté Troubě zapečeme, podáváme s hranolky.

UZENÉ S MRKVÍ:

Uzenou rolku (i jiné libové uzené maso) nakrájíme na plátky, osmahneme na tuku. Lehce podlijeme vodou, přidáme Masox a dusíme. Když je maso téměř měkké, přidáme na kolečka nakrájenou mrkev a společně dusíme. Zahustíme hladkou moukou, podle chuti osolíme, opepříme a podáváme s vařenými brambory.

HOUBAŘOVA DOBROTA:

300 г vepřového masa osolíme a za občasného podlévání upečeme v Troubě.Na másle podusíme 300 g různých hub, ochutíme kmínem, pepřem a solí. Upečené maso nakrájíme na plátky, položíme do vymazaného pekáče, zasypeme houbami a zalijeme 3 vejci rozšlehanými v 1/2 l mléka. Posypeme strouhaným sýrem, sekanou petrželkou и v Troubě zapečeme.

ČNSKÉ NUDLIČKY S HOUBAMI:

150 г vepřové kýty, sterilované houby ve sladkokyselém nálevu, 2 pórky, 4 stroužky česneku, 3 lžíce sójové omáčky, lžička drceného kmínu, 1 vejce, 1 lžička Solamylu.Maso nakrájíme na nudličky, promícháme s vejcem a Solamylem rozmíchaným v troše vody. Necháme uležet 1 hodinu v chladu. Maso osmahneme v rozpáleném tuku, až zbělá, přidáme propláchnuté okapané houby, nakrájený pórek. Ochutíme kmínem, solí a rychle orestujeme. Dochutíme utřeným česnekem a sójovou omáčkou.

ROŠTĚNKY ZA ODMĚNU:

Roštěnky naklepeme a nařízneme. Osolíme, opepříme a zprudka opečeme v rozpáleném tuku. Měkké maso naskládáme na vymazaný plech, každý plátek zakryjeme kopečkem ušlehaného sněhu z bílků, mírně osolíme.Posypeme strouhaným sýrem a v Troubě zapečeme.

PIVNÍ ROŠTĚNKY:

Roštěnky naklepeme, osolíme, potřeme česnekem, zalijeme 2 dl piva a necháme v chladničce do druhého dne uležet. Lehce opepříme a na oleji opečeme 4 minuty po obou stranách (jako minutku). На hotové roštěnky posadíme «volské oko», obložíme cibulí nakrájenou na kolečka, přidáme kopeček hořčice. Zbylý tuk po smažení zaprášíme hladkou moukou, zalijeme vývarem a chvíli povaříme.

RYCHLÁ SVÍČKOVÁ PEČENĚ:

Na tuku rozpustíme 1 lžičku krupicového cukru a zakápneme worcesterem, orestujeme nakrájenou cibuli, mrkev, celer, petržel.На зеленом закладке dáme hovězí maso, koření (celý pepř, nové koření, bobkový list, tymián) и za občasného podlévání pečeme doměkka. Zeleninu vyjmeme (bobkový list vyndáme) и rozmixujeme. Zahustíme kysanou smetanou s trochou mouky, povaříme. Maso nakrájíme na plátky, přelijeme omáčkou a podáváme s houskovým knedlíkem.

KANČÍ MASO NA VNĚ:

1 кг zvěřiny osolíme a okořeníme (8 pepřů, 3 jalovce, koření na divočinu, tymián, bazalka). Poklademe slaninou (asi 100 g) a na kolečka nakrájenou cibulí.Podlijeme vodou a 1 dl vína (jakéhokoliv). Upečeme doměkka. Podáváme s brambory a brusinkami.

KRÁLÍK NA ŠPEKU:

Králík, 200 г uzeného bůčku, 100 г slaniny, 2 mrkve, 2 petržele, 4 stroužky česneku. Naporcovaného králíka potřeme česnekem utřeným se solí, dáme do pekáčku s osmahnutou slaninou a bůčkem. Opečeme ze všech stran. Zeleninu nakrájíme na kolečka, přidáme k masu a podlijeme vodou. Pečeme v předehřáté Troubě asi 40 minut, potom teplotu zvýšíme a králíka bez poklice dopečeme dalších 10 minut dozlatova.

ЗАПЕЧЕНСКИЕ РЫБЫ ФИЛЕ

Do zapékací mísy střídavě klademe vrstvy anglické slaniny a rybího filé. Zalijeme směsí z nastrouhaného tvrdého sýra, rozmíchaného v rozšlehaných vejcích a mléce. Запечеме. Podáváme s brambory nebo chlebem.

KŘENOVÝ KAPR:

Porce kapra osolíme, poklademe do vymaštěného pekáčku, posypeme kari kořením, potřeme rajským protlakem и poklademe plátky másla. Hustě zasypeme strouhaným křenem a slabě strouhankou.Pečeme v předem vyhřáté Troubě asi 45 minut. Nejlepší přílohou jsou hranolky.

ЛЕТНЕ КАПР:

Porce kapra osolíme, pokapeme citrónovou šťávou, obalíme v mouce s mletou paprikou. Na másle zpěníme nakrájenou cibuli, vložíme kapra, přidáme bobkový list, nové koření, tymián. Poklademe kousky másla, posypeme nakrájenou cibulí a pečeme v Troubě asi 20 minut.

ЧЕСНЕКОВ КАПР:

Kapra nařežeme na podkůvky asi 2 cm silné. Porce potřeme česnekem utřeným se solí a necháme do druhého dne uležet.Hladkou mouku smícháme s pálivou i sladkou paprikou, kmínem, solí a naložené porce ve směsi obalíme. Opékáme v rozpáleném tuku, podáváme s brambory nebo chlebem.

ЧАЛУПАНСКИЙ ПЕКАЧЕК:

1 кг vepřového plecka (libového bůčku), 2 klobásy (myslivecká, aj.), 2 cibule, 4 stroužky česneku, grilovací koření, drcený kmín, sůl. Maso nakrájíme na kostky, osolíme a osmahneme na rozpáleném sádle. Přidáme na kolečka nakrájenou klobásu, cibuli a plátky česneku. Podlijeme vodou a asi 1 hodinu pečeme v Troubě.K měkkému masu přidáme nakrájenou zeleninu (1 cuketa, 1 jlutá paprika, 4 rajčata), ochutíme grilovacím kořením, kmínem a zasypeme 100 g strouhaného sýra. Dopékáme, až se sýr roztaví. Podáváme s chlebem.

ZTRACENÁ KUŘECÍ JÁTRA:

150 г kuřecích jater, 6 rohlík, 1 cibule, 2 stroužky česneku, 3 vejce, 2 dl mléka, petrželka, pepř, sůl. Pokrájené rohlíky zalijeme horkým mlékem a přikryjeme. Játra, cibuli, česnek pomeleme, přidáme k rohlíkům spolu se žloutky.Osolíme, opepříme, promícháme a zlehka vmícháme ušlehaný sníh z bílků, nasekanou petrželku. Zapékací misku vymažeme tukem, vysypeme strouhankou, rozetřeme polovinu směsi. Poklademe vejci uvařenými natvrdo a zakryjeme zbytkem směsi. Pokapeme máslem a upečeme.

ГУЛАШ ТРОЧУ ЖИНАК:

Z hovězího masa, cibule a obvyklých přísad přísad přísad guláš, přidáme o něco více pálivé papriky, aby byl ostřejší. Podáváme s hodně očesnekovanou topinkou, přes kterou guláš na talíři přelijeme.Ozdobíme na kolečka pokrájenou cibulí. Я такая малая змена удала из обычного гулаше чуловку.

PIKANTNÍ GULÁŠ NA AMPIONECH:

750 г hovězího masa (nejlépe kližky), 250 g žampionů, 3 velké cibule, 5 stroužků česneku, Solamyl, 1 sklenka červeného vína, pepř, sůl. Maso nakrájíme, osolíme, opepříme a obalíme v Solamylu. Na tuku zprudka opečeme a potom vyjmeme. Ve výpeku osmahneme pokrájenou cibulku, česnek, žampiony. По 5 минут, чтобы пройти мимо вас, чтобы узнать больше о вару.Vložíme zpět maso a dusíme doměkka.

ŠPEKÁČKOVÝ GULÁŠ S PRKEM:

Na tuku zpěníme jemně nakrájené 2 cibule, přidáme 500 g nakrájeného pórku a krátce osmažíme. Rozpustíme 1 lžičku sladké papriky, zalijeme vodou a přidáme 8 špekáčk nakrájených na kolečka, kmín, sůl, 4 velké brambory nakrájené na kostičky a uvaříme. Můžeme zalít smetanou rozšlehanou s moukou a dobře povařit.

ФАЗОЛЕ С УЗЕНЕМ:

1 uzené koleno, 1 velká plechovka červených fazolí, 1 cibule, 2 lžíce hladké mouky, 3 dl mléka, ocet, cukr, sůl.Na tuku orestujeme nakrájenou cibuli doměkka, zaprášíme moukou a vymícháme jíšku. Zalijeme mlékem a prochladlým vývarem z uvařeného kolena. Přidáme fazole z konzervy (nebo předem namočené a uvařené), provaříme. Okyselíme, осолиме и осладим подле чути. Obrané maso z kolena dáme do omáčky, prohřejeme. Nejlépe chutná s čerstvým chlebem.

КОВБОЙСКИЙ ФАЗОЛЬ:

Na rozpálené slanině osmažíme dozlatova cibuli, přidáme 2-3 stroužky česneku, 200 g nakrájené uzeniny (klobása, párek), orestujeme, vmíchámeř 250 g sterilovaného lečémeçémejédémeédés, přidámePodáváme s celozrnným pečivem.

ЧАЛУПАНСКИЙ БОРЩ:

200 г паприковых хлопьев, 100 г узени санины, 200 г брамбора, 100 г цибулы, 100 г райчета, 100 г черенки ржи, 100 г кисаного зелени, 100 г корженовых зелени, 150 г белого йогурта, бобовых листьев . Slaninu nakrájenou na kostičky osmahneme společně s cibulí. Přidáme na kolečka nakrájenou klobásu, zeleninu, několik bobkových listů a nové koření. Zalijeme 2 litry vody, osolíme a uvaříme doměkka. Ochutíme, mírně osladíme a na talíři zahustíme lžící jogurtu.Podáváme s tmavým pečivem.

ЧАТОВА ГУБОВКА:

Na másle osmažíme nakrájenou cibuli, zasypeme 1 lžící polohrubé mouky, osmažíme dorůžova. Zalijeme houbovým vývarem z Knorr kostky a rozšleháme. Zvlášť na malém množství tuku osmažíme nakrájené houby s kmínem. Přidáme do polévky, povaříme, podle chuti osolíme. Zavařujeme nudle — nejlépe chutnají domácí.

DUŠENÉ ZELÍ S JABLKY:

1 кг hlávkového zelí (i sterilované), 250 г kyselejších jablek, 1 lžíce krupicového cukru, šťáva z 1/2 citronu, kmín, sůl.Zelí nakrouháme, osolíme, posypeme cukrem a kmínem. Mírně podlijeme vodou a dusíme doměkka. Vmícháme jablka nakrájená na jemném Struhadle. Promícháme a dochutíme citronovou šťávou.

БРАМБОРЫ ПО ЖИДОВСКУ:

Nakrájíme na plátky 8 syrových brambor. Na vymazaném plechu je osolíme, posypeme kmínem a ve vyhřáté Troubě upečeme. Ještě teplé potíráme marinádou. Do hrnečku nalijeme na dva prsty oleje, nasypeme hrst majoránky, lžičku červené papriky, tymiánu a 3 stroužky utřeného česneku.Podáváme jako samostatné jídlo nebo přílohu k masu.

HALUŠKY S MRKVÍ:

Syrové brambory oloupeme, nastrouháme, osolíme a přidáme tolik hladké mouky, aby vzniklo polotuhé těsto. Lžičkou nabíráme a vhazujeme kousky těsta do vařící osolené vody. Uvařené halušky omastíme a smícháme s předem nastrouhanou a oslazenou syrovou mrkví. Polijeme rozškvařenou slaninou nebo opečeným salámem.

ЗАПЕКАНСКИЙ СТРУАН БРАМБОРИ:

Uvařené brambory nastrouháme na hrubém Struhadle, stejné množství nastrouháme i tvrdého sýra.Smícháme, osolíme a dáme do máslem vymazané zapékací misky. Печеме в трубе аси 30 мин.

БРАМБОРИ «КАНАДА»:

Uvařené brambory částečně «rozšťoucháme», osolíme. Ampiony (1 balení na tácku) nakrájíme na plátky, pokapeme šťávou z 1/2 citronu a na másle podusíme doměkka. Zalijeme šlehačkou a odstavíme. Do máslem vymazané zapékací mísy dáme brambory, žampiónovou směs, lehce osolíme a zasypeme vrstvou hrubě nastrouhaného sýra (150-200 г). Upečeme dozlatova.

FRANCOUZSKÉ BRAMBORY:

Vařené brambory nakrájíme na plátky a v zapékací míse střídavě prokládáme masem z vepřové konzervy (na tuku z vepřové konzervy zpěníme cibuli, přidáme míseZalijeme zakysanou smetanou (mlékem), ve které jsme rozšlehali 3 vejce, trochu mleté ​​papriky, pepře, soli a zapečeme.

ZAPEČENÉ BRAMBORY S MLETÝM MASEM:

Smícháme 300 г mletého masa, 1 žemli (namočenou v mléce), 1 vejce, 1 nakrájenou cibuli, 1 lžičku hořčice, pepře, soli. Do vymazaného pekáče (remosky) klademe vrstvu předvařených brambor nakrájených na plátky, mletého masa a brambor. Posypeme petrželkou, zalijeme 2 vejci rozšlehanými s 1 dl mléka a 1 lžící kečupu.Posypeme strouhaným sýrem a zapečeme.

ZAPEČENÁ SÝROVÁ MSA:

1 кг předvařených brambor, 3-4 rajčata, 3-4 papriky, 200 г tvrdého sýra (s větším obsahem tuku), 2,5 дл сметаны, drcený pepř, sůl. Do vymazané, strouhankou vysypané zapékací mísy poklademe vrstvu na tenké plátky nakrájených brambor, osolíme, posypeme pepřem, poklademe kousky rajčat, papriky, zasyméremý strouhaný. Vrstvy střídáme, plední budou brambory. Zalijeme vlažnou smetanou a posypeme zbytkem sýra.V předehřáté Troubě zapečeme.

KVĚTÁK „POD ČEPCEM“:

1 květák, 400 г mletého masa, 2 vejce, 1 cibule, strouhaný muškátový oříšek, pepř, sůl. Do mletého masa vmícháme drobně nakrájenou cibuli, vejce, přidáme 1/8 l vody, osolíme, opepříme, ochutíme muškátem. Do vymazané zapékací mísy naskládáme růžičky uvařeného květáku, ochucené mleté ​​maso. Zapékáme asi 50 minut, před dopečením položíme na povrch 2 lžíce másla.

KVĚTÁK SE SÝROVOU ČEPICÍ:

1 květák, 100 g šunky, 150 g strouhaného sýra, 50 g másla, 1 šlehačka, 1 vejce, 1 dl mléka, 5 lžic hladké mouky, pepř, sůl.Do vymazané zapékací mísy naskládáme růžičky uvařeného květáku, nakrájenou šunku a zalijeme bešamelovou omáčkou. Z másla a mouky usmažíme světlou jíšku, rozšleháme mléko se šlehačkou, osolíme, opepříme a vymícháme omáčku. Strouhaný sýr rozmícháme s vejcem, nalijeme na bešamel a zapečeme při teplotě 185 ° C.

LAHODNÉ PLNĚNÉ PAPRIKY:

1 játrová paštika, 200 g másla, 200 gsunky, 1 větší drobně nakrájená cibule, pepř, sůl. Šunku umeleme (drobně nakrájíme), smícháme s paštikou, máslem, cibulí, osolíme, opepříme a plníme do paprik.Zapečeme v Troubě.

ŠPENÁTOVÝ NÁKYP:

300 г mraženého špenátu, 2 vejce, 1/2 cibule, 1 stroužek česneku, 100 г strouhaného sýra (Gouda), pepř, sůl. Špenát pod pokličkou podusíme, vmícháme utřený česnek se solí, žloutky, osolíme, opepříme a necháme vychladnout. Ušleháme tuhý sníh z bílků, vmícháme polovinu sýra a spojíme se špenátem. Zapékací misku vymažeme 2 lžícemi másla, naplníme špenátem, posypeme zbytkem sýra a ve vyhřáté Troubě pečeme asi 25 минут.

SALÁT Z CUKETY A ČERVENÉHO ZELÍ:

300 г цукеты (nahrubo nastrouhané), 300 г červeného zelí (nakrájeného na tenké nudličky), 1 cibule, 1 stroužek česneku (podle chuti).Cuketu necháme na cedníku okapat, zelí osolíme a necháme hodinu odležet (vodu slojeme). Cuketu i zelí promícháme, přidáme na kolečka nakrájenou cibuli, prolisovaný česnek a zalijeme zálivkou. Smícháme 1 dl červeného vína, 4 lžíce sójové omáčky, 2 lžíce oleje, 1 lžíci hořčice a špetku mletého pepře, salát dobře promícháme a necháme v chladu rozležíčky.

BROKOLICOVÝ SALÁT S KVĚTÁKEM:

1 uvařená brokolice, 1 uvařený květák, 2 vejce natvrdo, 4 lžíce olivového oleje, 2 lžíce vinného octa, 1 lžíce plnotučné hořčice, 1 lžíce strouhaného křenu, pep.Brokolici a květák nasekáme na kousky, olej smícháme s octem, hořčicí, křenem, pepřem a solí podle chuti a lehce promícháme. Vychlazený salát posypeme jemně nasekanými vejci.

SALÁT S KUKUŘICÍ A TUŇÁKEM:

4 rajčata, 1 salátová okurka, 1 cibule, 1 hlávka ledového salátu, 1 plechovka kukuřice, 1 tuňák ve vlastní šťávě, 1 bílý jogurt, 2 vejce natvrdo, citrónová šťáva. Smícháme podle chuti 6 lžic octa, cukr, pepř a sůl. Zálivkou přelijeme nakrájenou zeleninu a kukuřici.Okapaného tuňáka rozmačkáme lžící a vmícháme do jogurtu. Osolíme, opepříme, pokapeme citronem. Smícháme dohromady, posypeme nakrájenými vajíčky, ozdobíme kolečky citronu и bylinkami. Podáváme s bílým pečivem.

ZELNÝ SALÁT:

1 středně velká hlávka zelí, 4 lžíce česnekového oleje (lze nahradit olejem a 4 prolisovanými stroužky česneku), 1 lžička sójové omáčky, citronová šťánka, citronová šťává. Nakrouhané zelí smícháme se všemi surovinami a necháme v chladu rozležet.Podáváme s černým chlebem, zdobíme proužky červené papriky.

ZELNÝ SALÁT S ROZINKAMI:

400 г bílého hlávkového zelí, jablko, 2 lžíce rozinek, 2 lžíce celeru (drobně nakrájeného), 1 lžíce oleje, 1 lžička octa, 2 lžíce majolky, pepřájeného, ​​sůl. Jemně nakrouhané zelí smícháme se všemi přísadami a necháme chvíli odležet.

HLÁVKOVÝ SALÁT S VLAŠSKÝMI OŘECHY:

1 hlávka salátu, 10 vlašských ořechů, 3 lžíce oleje, trocha octa, hořčice, pepře, soli.Salát roztrháme na menší kousky, vmícháme sekaná ořechová jádra a zalijeme omáčkou z ostatních přísad. Zdobíme petrželkou.

ŘEPA S ČESNEKEM:

Červenou řepu uvaříme doměkka, nahrubo nastrouháme, osolíme a smícháme s pochoutkovou smetanou a několika stroužky utřeného česneku. Salát je pěkně barevný a chutná s vařeným uzeným masem nebo se šunkou.

ЯБЛКА А КЕДЛУБНЫЙ:

3 jablka, 3 kedlubny, 2 lžíce oleje, 1 bílý jogurt, pažitka, sůl.Oloupaná jablka a kedlubny nastrouháme nahrubo, smícháme s olejem, jogurtem, špetkou soli a pažitkou. Necháme vychladit.

VESNICKÝ BRAMBORÁK:

400 г сырного брамора, 150 г стерилизованного зелени, 150 г меккего саламу, 70 г полохрубого мяса, 2 vejce, česnek podle chuti, drcený kmín, majoránka, sůl. Nastrouhané brambory smícháme s надробно покрытым зеленью, kostičkami salámu и ostatními surovinami. V rozpáleném tuku smažíme malé bramboráčky.

CMUNDA ŠÉFA KUCHYNĚ:

8 smažených bramborových placků, 400 г kysaného zelí, 500 г pečeného jaternicového prejtu.Každý bramborák naplníme do poloviny kysaným zelím, jaternicovým prejtem a přeložíme. Cmunda musí být čerstvě upečená, zelí a prejt hodně teplé.

OBLOŽENÉ BRAMBORÁKY:

1 кг сырого мяса олупеме, половину настроухаме наемно, друхоу нахрубо. Osolíme, přebytečnou vodu slojeme, přidáme 1 vejce, 3 lžíce polohrubé mouky, 2 stroužky česneku, 1 lžíci majoránky, pepř, sůl. Promícháme a na rozpáleném tuku smažíme malé bramboráky. Na pánvi opečeme 300 г vepřového masa nakrájeného na nudličky, na kolečka nakrájenou cibuli, na proužky nakrájené 3 papriky, osolíme, opepříme a chvilku podusíme.Rozdělíme na bramboráčky, zdobíme rajčaty a petrželkou.

BRAMBORÁK SE SÝREM:

Usmažený bramborový placek ještě na pánvi hustě posypeme nakrájenou pažitkou (řeřichou) a pokryjeme plátky sýra Camembert. Přiklopíme druhým usmaženým bramborovým plackem и smažíme, až se sýr roztaví. Na talíři krájíme na dílky a podáváme s hlávkovým salátem.

ЧЕСНЕКОВ КУДЛИБУЧ:

1 кг варжених олупема и настойка. Smícháme s 150 g strouhaného salámu, 6 lžícemi sekaných škvarků, 2-3 vejci, 5 stroužky česneku utřenými se solí, 1 lžičkou majoránky, petrželkou.Přidáme tolik polohrubé mouky, aby vzniklo vláčné těsto, které lijeme do vymazaného pekáče. Pečeme dozlatova. Upečený, ještě horký kudlibuch sypeme strouhaným sýrem.

ŠPEKÁČKOVÝ ŠLEH:

Smícháme 2 lžíce octa, 2 lžíce oleje, 2 lžíce kečupu, 1 lžíci worcesteru, 2 lžičky hořčice, 2 kostky cukru a krátce necháme přejít varem. Nakrájíme na kostičky 10 oloupaných špekáčk (500 г), 2 cibule, vmícháme 2 majolky (nebo 1 velkou). Promícháme se studeným nálevem a necháme 2-3 дня uležet v chladu.Podáváme s vekou, pečivem nebo čerstvým chlebem.

UTOPENCI:

Krátce povaříme 1 a půl litru vody, 1 a půl litru octa, 3 lžičky krystalového cukru, 6 kuliček pepře a nového koření, 5 hřebíčků, 2 bobkové listy, 1 lžičnálésoli soli. Špekáčky (párky) проложим nakrájenou cibulí, okurkami, mrkví. Můžeme přidat i kousky křenu nebo feferonky. Zalijeme studeným nálevem, zavíčkujeme a necháme několik dnů uležet v chladu.

NAKLÁDANÝ HERMELÍN:

4 kolečka Hermelínu, koření (15 kuliček jalovce, lžička tymiánu, lžička rozmarýnu, špetka sladké papriky, pepře).Hermelíny podélně překrojíme, každý potřeme 1 stroužkem utřeného česneku, posypeme kořením a naskládáme do sklenice. Proložíme 2 bobkovými listy, 2 feferonkami. Zalijeme olejem a 1-2 дня necháme uležet v chladu.

TVARŮŽKY V KABÁTKU:

Kulaté tvarůžky rozpůlíme, zaždé strany jednoho plátku dáme plátek jablka a celé zabalíme do plátku anglické slaniny. Obalíme v trojobalu a smažíme po obou stranách.

PLNĚNÉ TVARŮŽKY:

Kulaté tvarůžky podélně rozkrojíme, potřeme játrovou paštikou, položíme plátek cibule a spojíme.Obalíme v těstíčku z mléka, mouky a vejce. Smažíme v rozpáleném tuku.

JEDNODUCHÁ SEKANÁ:

1 кг vepřového masa z plecka, 3 lžíce Vegety, 2,5 дл šlehačky, 1 bílek. Maso umeleme, promícháme s Vegetou a šlehačkou. Tvarujeme šišku, dáme na pekáč, potřeme bílkem a upečeme.

ШПЕКОВА СЕКАНА:

1 кг vepřového masa, 2 paprikové klobásy, 1 cibule, 1 palice česneku, 2 vejce, 300 g slaniny, 1 rohlík namočený v mléce, trocha strouhanky, pepř, sůl.Maso pomeleme s klobásou, cibuli nakrájíme nadrobno, česnek nakrájíme na plátky. Vše dobře propracujeme s ostatními surovinami a vmícháme na kostičky nakrájenou slaninu. Tvarujeme šišky sekané, posypeme sezamovým semínkem и upečeme.

ЧЛЕБЧКОВА СЕКАНА:

400 г mletého masa, 100 g prorostlé slaniny, 1/8 litru mléka, 2 vejce, 2 lžíce hladké mouky, 2 párky, 4 lžíce sekané petrželky, pepř, sůl. Maso smícháme s mlékem, vejci, moukou, petrželkou. Osolíme, opepříme, vmícháme na kolečka nakrájený pórek, na nudličky nakrájenou slaninu.Vymazanou a strouhankou vysypanou chlebíčkovou formu naplníme ochuceným masem, do středu vmáčkneme 4 natvrdo uvařená vejce, povrch uhladíme. Печенье в горке при температуре 90 ° C.

PROKLÁDANÁ FAŠRKA:

Mleté maso smícháme s vejcem, osolíme, opepříme, ochutíme provnsálským kořením, zahustíme podle potřeby strouhankou. Выпущено это розовое на vymazaný alobal, poklademe po celé délce proužky nakrájeného syrového vepřového masa a posypeme 2 nakrájenými cibulkami a feferonkou orestovanými na oleji.Zabalíme do alobalu a upečeme.

ПОЧУТКОВА СЕКАНА:

400 г mletého masa, 200 g strouhaného sýra (Ementál), 150 г sunkového salámu (nakrájeného na kostičky), 1/2 lžičky sardelové pasty, 2 lžíce másla, 3 stroužky utřeného peesnek. Maso osolíme, opepříme, sardelovou pastu utřeme s máslem do pěny a dobře promícháme s ostatními surovinami. Vytvarujeme šišku, zabalíme do alobalu a necháme přes noc v chladničce. Druhý den pečeme na tuku s nakrájenou cibulí.Podléváme vodou, když cibule zezlátne, přidáme Masox, občas přeléváme vypečenou šťávou a upečeme. Sekanou můžeme také upéct v alobalu na sucho. Podáváme s bramborovou kaší, saláty.

СЕКАНА В БРАНИЧИ:

1 кг mletého bůčku, 2-3 vejce, 1 jemně nakrájená cibule, 4 stroužky splisovaného česneku, 4 lžíce smetany, Vegeta, špetka strouhaného muškátového orříšku, majoránka, pepp. Vše promícháme, pokud je směs řídká, zahustíme strouhankou. Rozprostřeme na bránici, poklademe natvrdo vařenými vejci (nebo klobáskami).Zavineme, dáme do pekáčku, podlijeme vodou a pomalu pečeme. Podáváme s bramborovou kaší, kyselou okurkou nebo po studenu s chlebem, hořčicí a křenem.

ЗАПЕЧЕНА СЕКАНА СЕ ЗЕЛЕНИНОУ:

500 г mletého hovězího masa (nebo polovina sójového masa), 3 jarní cibulky, 3 rajčata nakrájená na kostky, 4 lžíce vařené mrkve nakrájené na kostky, 2 lžíce sterížežnečeži kóstky, 2 lžíce sterížežnésérésérés, 2 lžíce sterížežežnekoukou kos, 2 lžíce sterížežežnekou ky, 2 lžíce sterížnečežný kó pepř, sůl. Maso podusíme na jemně nakrájené cibulce, smícháme se zeleninou, kořením, vejci, zahustíme strouhankou.Idší hmotu rozetřeme do vymazané zapékací mísy, zakryjeme 3 plátky libové anglické slaniny. Pečeme asi 30 мин.

PLZEŇSKÝ KARŠOUCH:

250 г předního hovězího masa, 300 g vepřového bůčku (nebo plecka), 300 g syrových brambor, 2 vejce, 2 lžíce mléka, 2 lžíce hladké mouky, 1 lžička strouhaného čázázópuho. Maso umeleme, brambory nastrouháme na křenovém Struhadle, přidáme ostatní suroviny и promícháme. Tvarujeme placičky a smažíme po obou stranách.Můžeme také kousky hmoty obalit v trojobalu jako řízek a usmažit.

BČKOVÉ ZKY:

1 кг mletého vepřového bůčku, 150 g strouhaného sýra, 2 vejce, pepř, sůl. Maso smícháme s vejcem, strouhaným sýrem, osolíme, opepříme a dobře promícháme. Tvarujeme váleček, dáme do alobalu a necháme do druhého dne uležet do chladu. Krájíme na plátky, obalujeme v trojobalu a smažíme v rozpáleném tuku. Podáváme s bramborovou kaší a zeleninovým salátem.

KARBANÁTKY Z PEČENÉHO MASA:

Stejné množství pečeného masa smícháme se stejným množstvím vařených brambor.Podle chuti osolíme, opepříme, přidáme na tuku zpěněnou cibulku, zahustíme houskou namočenou v mléce. Vše spojíme vejcem, tvarujeme karbanátky a smažíme po obou stranách.

PIVNÍ NOKY Z MLETÉHO MASA:

500 г mletého masa, 200 g strouhaného sýra Niva, nakrájená čerstvá bazalka, pepř, sůl. Maso osolíme, opepříme, smícháme se sýrem a bazalkou. Ze směsi pomocí 2 lžic tvarujeme noky, které namáčíme v pivním těstíčku z vejce, hladké mouky, piva, trochy Solamylu, pepře a soli.Smažíme v rozpáleném oleji.

BRAMBOROVÉ KOTLETY:

750 г vařených brambor, 200 г hrubé mouky, 2 vejce, pepř, sůl. Brambory nastrouháme, přidáme mouku, vejce, pepř, sůl a vymícháme husté těsto. Rozdělíme na 6 kousků, tvarujeme placky jako kotlety, obalíme v mouce a usmažíme v rozpáleném tuku. Podáváme s uzeninou, přeléváme houbovou, cibulovou nebo jinou omáčkou.

KARBANÁTKY Z RYBÍHO FILÉ:

500 г rybího filé, 2 vejce, 1 cibule, 3 stroužky česneku, pepř, sůl.Сыровое масло и цибули помелем на масовом стройке. Přidáme vejce, utřený česnek, pepř, sůl, zahustíme strouhankou a hladkou moukou. Tvarujeme menší karbanátky, které obalujeme v trojobalu a v rozpáleném tuku usmažíme dozlatova.

SUPER MŇAMKA:

Nařežeme na 4 cm proužky 1 kg nepříliš tučného vepřového hrudí (bůčku), osolíme, opepříme. Dáme do kameninového hrnce a necháme v chladu 24 hodin uležet. Druhý den nalijeme do pekáčku sklenici bílého vína, vložíme kousky masa a vaříme na ohni.Když začne víno vřít, maso pustí šťávu. Když se začne pražit, zmírníme plamen a maso opatrně opékáme. Pečeme asi 90 минут, občas obrátíme vařechou. Upečené vyjmeme ze sádla a necháme vychladnout.

МАСОВА БАБОВКА:

300 г vepřových jater, 1 vepřové koleno, 4 vepřové nožičky, 2 cibule, 1 petržel, 1 mrkev, 2 bobkové listy, nové koření, majoránka, pepř, sůl. Játra vaříme zvlášť ve vývaru z Masoxu asi 10 минут. Koleno, nožičky, zeleninu a koření uvaříme doměkka na hustou polévku.Maso, játra i zeleninu nakrájíme na nudličky a horké nalijeme do bábovkové formy. По vychladnutí krájíme на řezy. Podáváme s cibulí, octem a tmavým pečivem.

MLETÉ MASO V ZELNÝCH LISTECH:

500 г mletého masa, 8 velkých zelných listů, 2 rohlíky, pepř, sůl. Zelné listy vaříme ve slané vodě doměkka, nesmí se trhat. Mleté maso osolíme, opepříme podle chuti, přidáme v mléce namočené rohlíky (nakrájené na kostičky) и promícháme. Naplníme zelné listy a ovážeme nití do válečku.Pečeme ve vymazané zapékací míse za mírného podlévání vodou doměkka. Válečky mají mít slabě karamelovou barvu. Na talíři je poléváme rozškvařenou slaninou, podáváme s hlávkovým salátem a vychlazeným pivem.

ЧАЛУПАНСКИЙ ГАМБУРГЕР:

500 г kabanosu, 2 rohlíky (navlhčené v mléce), 1 vejce, 1 cibule, pepř, sůl. Kabanos umeleme, smícháme s vejci, nadrobno nakrájenou cibulí, rohlíky, pepřem, solí. Tvarujeme karbanátky, které obalujeme v mouce a v rozpáleném tuku prudce smažíme.Podáváme na rozkrojené žemli, pokapané kečupem (tatarskou omáčkou, hořčicí), s plátky hlávkového salátu, okurky.

ТОСТ «ПОКЛИЧКА»:

Z krajíce chleba o tloušťce 2 cm vykrojíme větší část střídky. Kůrku dáme na rozehřátý olej a do jejího středu nalijeme vejce rozšlehané s trochou mléka. Vykrojenou střídku namažeme silnější vrstvou játrové paštiky a namazanou stranou přiklopíme na vejce. Opečeme z obou stran.

HERMELÍNOVÉ KOSTKY:

2 Hermelíny, 8 krajíčků chleba, 2 vejce, česnek (podle chuti), sůl.Chleba potřeme česnekem utřeným se solí, obložíme plátky Hermelínu и přiklopíme druhým krajícem chleba. Nakrájíme na kostky, spojíme párátky a namáčíme v rozšlehaných vejcích. Zprudka opečeme v rozpáleném tuku.

ПАПРИКОВА ПОЧУТКА:

Čerstvé papriky omyjeme, odřízneme vršky a vydlabeme. Do paprik nasypeme trochu Vegety, vložíme plátek sýra. На oleji opečeme dozlatova ze všech stran tak, aby se sýr roztavil, ale nevytekl. Osolíme podle chuti.

HOUBOVÉ LEČO NA LANČMÍTU:

1 konzerva lančmítu, 200 g hub, 5 rajčat, 1 cibule, 1 sterilovaná okurka, pepř, sůl.Na tuku z lančmítu osmahneme na kolečka nakrájenou cibuli, přidáme nakrájené houby a osmažíme. Vmícháme drobně nakrájenou okurku a rajčata, ochutíme pepřem, solí a dusíme do zhoustnutí. Klademe na osmažená kolečka nakrájeného lančmítu, podáváme s brambory nebo chlebem.

БЕДЛИ ПО ЛЕСНИКУ:

Česnek prolisujeme, osolíme a zakápneme olejem, aby se dal roztírat. Touto směsí potíráme očištěné hlavičky bedel a posypeme je drceným kmínem. Ochucené houby namáčíme v těstíčku (vejce rozšleháme se solí, pivem a hladkou moukou na polotuhé těstíčko) a ihned smažíme v rozpáleném tuku.

HOUBOVÉ ROLÁDKY:

Na oleji orestujeme nakrájenou cibuli, houby (žampiony), drobně nakrájenou papriku, pórek (včetně zelené části), ochutíme polévkovým kořením, meletýmusík km. Přidáme vejce a mícháme do zhoustnutí. Vychladlou směs mažeme na plátky sýra Eidam potřené pikantní hořčicí. Svineme do roládek a necháme 2-3 hodiny ztuhnout v chladu. Labužníkům při podávání sypeme strouhaným křenem.

ŠUNKOVÁ ROLÁDA SE SREM:

150 г сырной, 100 г платковой сыры.Tenké plátky šunky rozložíme na prkénku tak, aby se mírně překrývaly a tvořily souvislý plát. Potřeme je náplní. Nastrouháme 3 natvrdo vařená vejce a vyšleháme s 30 g másla, půlkou žervé sýra, 2 lžícemi mléka, sardelovou pastou, hořčicí, solí. Poklademe plátky sýra, pevně stočíme do rolády a necháme v chladu ztuhnout. Krájíme šikmo na řezy, obložíme čerstvou zeleninou.

EDKVIČKOVÁ POMAZÁNKA:

Nastrouhané ředkvičky zamícháme do rozmíchaného tvarohu nebo zakysané smetany.Osolíme, opepříme, přidáme nasekaná vařená vejce, trochu pažitky. Můžeme také přidat nakrájené rajče nebo papriku, kousek šunkového salámu.

КЕНОВКА:

250 г tvarohu utřeme se 2 lžícemi smetany, přidáme 2 lžíce strouhaného křenu, 1 nastrouhané jablko, podle chuti osolíme.

HERMELÍNOVÁ POMAZÁNKA:

3 Hermelíny, 5 vařených vajec, 300 г měkkého salámu. Все pomeleme, přidáme na kostičky nakrájenou cibuli a podle chuti smícháme s majonézou.

НАСТАВОВАНА ПОМАЗАНКА:

100 г salámu, 1 vařené vejce, 1 cibule, l sladkokyselá okurka, 2 dl mléka, 2 lžíce polohrubé mouky, 1 майолка, hořčice, pepř, sůl. Z mléka a mouky uvaříme kaši, osolíme, opepříme a vmícháme trochu hořčice. Ochladíme v hrnku se studenou vodou. Salám a vejce nakrájíme nadrobno, cibuli a okurek nastrouháme. Vmícháme do pomazánky, když je vychladlá, přidáme majolku.

SVÁTEČNÍ DOMÁC PAŠTIKA:

1,2 кг mletého vepřového plecka, 250 г mletých kuřecích jater (vepřových), nakrájené žampiony (čerstvé nebo sterilované), 4 vejce, 1 dl strouhanky, 1 stroužek čalkesneku, pepřových.Vše smícháme a dáme do zapékací mísy vyložené tenkými plátky anglické slaniny (uzeného bůčku). Пешие записки 4-5 дней в неделю до температуры 90 минут до температуры 175 ° C.

MYSLIVECKÁ PAŠTIKA:

Umeleme 3 кг upečeného vepřového bůčku, 1 кг syrových vepřových jater, 3 velké cibule, paličku česneku, přidáme drcené sušené houby, zázvor, mleté ​​nověléné soséné. Plníme do skleniček nebo salámového alobalu a vaříme 1 hodinu. По выращиванию мажем на ребенке.

DRŮBEŽÍ JÁTRA V SÁDLE S MANDLEMI:

500 г дрожжевого ятера, 500 г консервированного сахара, 100 г олупаних и насеканных мандли, 2 гриба, соль (přidáme až ke konci nebo solíme až chleba). Játra s ostatními surovinami dáme do pekáčku a vložíme do punby asi 160 ° C teplé. Když se sádlo rozpustí, promícháme a zapékáme zvolna asi 30 minut. Vychladlé mažeme na čerstvý chléb.

ОЛОМУКЕ ТЫЧИНКИ:

250 г варжених брамбор, 250 г полохрубэ, 2 оломуцких тварожки, 80 г туку, 3 лжички прашку до печива, шпетка паприки и соль.Brambory a tvarůžky umeleme, přidáme prosetou mouku s práškem do pečiva, nastrouhaný tuk, špetku papriky a soli. Zpracujeme vláčné těsto (podle potřeby přidáme trošku mléka nebo vlažné vody), vyválíme na tloušťku 0,5 cm. Rádýlkem nakrájíme na úzké proužky, potřeme je bílkem, posypeme kmínem a klademe na vymazaný plech. V předem vyhřáté Troubě prudce upečeme.

SLANÉ CELEROVÉ TYČINKY:

150 г polohrubé mouky, 150 г tuku, 150 г tvrdého sýra, 100 г celeru, sůl.Očištěný celer vaříme ve slané vodě téměř doměkka. По vychladnutí jemně nastrouháme, přidáme nastrouhaný sýr, mouku, změklý tuk, trochu soli a vypracujeme těsto. Vyválíme na tenký plát, potřeme rozšlehaným vejcem a rádýlkem nakrájíme na malé tyčinky. Klademe na vymazaný plech a ve středně vyhřáté Troubě upečeme dorůžova.

CHALUPÁŘSKÁ PIZZA:

300 г točeného salámu, 300 г sýra Eidam, 1 pórek, 4 vejce, oregáno, sůl. Balíček listového těsta rozdělíme na 2 díly, rozválíme na pláty a položíme na vymazaný plech.Na těsto rozložíme na nudličky nakrájený salám, nastrouhaný sýr a přelijeme rozšlehanými vejci. Posypeme nakrájeným pórkem, lehce osolíme, okořeníme oreganem. Pečeme v předehřáté Troubě na 180 ° C dozlatova. Hotovou pizzu ozdobíme kečupem.

LANGOŠE:

300 г hladké mouky, 1 nastrouhaný vařený brambor, 2,5 dl vlažné vody, 30 g droždí, cukr, 1/2 lžičky soli. Z vlažné vody, cukru a droždí vymícháme kvásek. Přidáme mouku, strouhaný brambor, podle potřeby zředíme vlažnou vodou a vypracujeme řidší těsto, trochu osolíme.Necháme 1 hodinu kynout. Tvarujeme placky, uprostřed tenčí a smažíme v rozpáleném tuku. Hotové langoše podle chuti potíráme utřeným česnekem se solí, kečupem, strouhaným sýrem, nebo na sladko marmeládou.

BRDLAJS:

1 кг vařených brambor, 400 г hrubé mouky, 300 г másla, 3 vejce, sůl. Uvařené brambory nastrouháme, přidáme kousek rozpuštěného másla, vejce, špetku soli a tolik mouky, aby se těsto nelepilo na mísu. Rozválíme na plát, vykrajujeme kolečka. Na každé dáme lžičku uzeného masa, nakrájeného na drobné kostičky.Zabalíme jako buchty a level na vymazaný pekáč. Necháme chvíli odpočinout. Pečeme dorůžova, upečené potíráme zbylým máslem.

ЧАЛУПАНСКАЯ ЗМРЗЛИНА:

4 lžíce moučkového cukru, 4 vejce, 2 šlehačky, 2 lžíce kakaa (nebo jakékoliv šťávy). Ušleháme vejce s cukrem do husté pěny, přidáme kakao, ušlehanou šlehačku a promícháme. Nalijeme do kelímku a dáme zmrazit.

ЯХОДОВА ЗМРЗЛИНА:

250 г jahod, 2,5 дл šlehačky, cukr podle chuti.Jahody rozmixujeme, podle chuti osladíme a zlehka vmícháme ušlehanou šlehačku. Nalijeme do misky, přikryjeme alobalem a dáme zmrazit. Zmrzlinu vykrajujeme lžící (namáčenou ve vodě), porce zdobíme čerstvými jahodami.

MRAŽENÉ OVOCNÉ KOSTKY:

600 г белого йогурта с двумя овощами и двумя фруктами. Na kostky nakrájíme 6 jahod, 2 blumy, 1 nektarinku, promícháme se 2 lžícemi borůvek. Chlebíčkovou formu vyložíme mikroténem, ​​nalijeme polovinu jogurtu, posypeme polovinou pokrájeného ovoce, opět jogurtem и posypeme zbylým ovocem.Zakryjeme fólií a dáme zmrazit. Před podáváním necháme 15 минут při pokojové teplotě změknout. Krájíme na kostky, které můžeme přelít rozpuštěnou čokoládou.

DOMÁC STRACCIATELLA:

250 г nízkotučného tvarohu (vanička), 1 šlehačka, 70 г hořké čokolády. Dobře vychlazený tvaroh utřeme s moučkovým cukrem podle chuti. Čokoládu rozehřejeme nad parou a vidličkou rozmícháme s tvarohem. Šlehačku ušleháme, polovinu spojíme s tvarohem. Tvaroh rozdělíme do misek (pohárů), ozdobíme zbylou šlehačkou, přelijeme likérem и posypeme strouhanou čokoládou.

ПОХАР МАМ-МАМ:

V 1/2 litru mléka rozmícháme 1 žloutek, 1 čokoládový pudink, 30 g čokolády, vanilkový cukr, trochu rumu a ve vodní lázni uvaříme a vymícháme krém. Nalijeme do pohárů, zalijeme vaječným koňakem, smíchaným se sekanými mandlemi. Zdobíme šlehačkou a strouhanou čokoládou.

КРЕМОВА ДОБРОТА:

120 г krupicového cukru, 2 vejce, 1 литр mléka, 1 vanilkový pudink, 1 vanilkový cukr. V troše mléka rozmícháme pudink s vanilkovým cukrem a polovinou krupicového cukru.Z bílků a druhé poloviny cukru ušleháme tuhý sníh. Do širokého kastrolu dáme vařit zbytek mléka. Ze sněhové hmoty vykrajujeme nočky, vkládáme do horkého mléka (nesmí se prudce vařit) и vaříme z každé strany asi 2 минуты. Uvařené dáme na mísu. Do mléka nalijeme rozmíchaný pudink a po uvaření vmícháme žloutky. Dochutíme cukrem podle chuti. Nalijeme na nočky a necháme vychladit.

ЯХОДОВ ПОХАР:

250 г jahod (čerstvých i kompotovaných), 250 г tvarohu, 2,5 dl mléka, 1-2 lžíce cukru, 1/2 balíčku vanilkového pudinku, 1 žloutek.V oslazeném mléce uvaříme vanilkový pudink. Do horkého zamícháme žloutek. Vychladlý pudink vyšleháme s tvarohem a jahodami dohladka. Rozdělíme do pohárů a necháme vychladit. Podáváme s piškoty, ozdobené šlehačkou a jahodami.

JAHODOVÝ SALÁT:

600 г jahod, 1 bílý jogurt (250 мл), 5 lžic medu, 4 lžíce strouhaného kokosu, 1 lžíce ovocného sirupu (pro dospělé alkohol). Nakrájené jahody dáme do mísy, pokapeme medem a necháme vychladit. Йогурт smícháme s kokosem, sirupem a lehce smícháme s vychlazenými jahodami.Rozdělíme do pohárů, zdobíme čerstvými jahodami.

OVOCNÝ KOKTEJL SE ZMRZLINOU:

1 velký kelímek bílého smetanového jogurtu, 300 г jahod (broskví, meruněk aj.), Šťáva z 1/2 citronu (nebo 1 lžíce citrónky), cukr podle chuti. Všechny suroviny rozmixujeme. Do pohárů dáme kopeček zmrzliny, zalijeme koktejlem, posypeme kousky čerstvého ovoce a ozdobíme šlehačkou.

MERUKOVÝ POHÁR:

500 г meruněk (i jiné ovoce), 2 lžíce moučkového cukru, 4 lžíce ruu.Vypeckované meruňky nakrájíme na širší nudličky, posypeme cukrem, rumem a necháme proležet. Zalijeme pudinkem (uvaříme podle návodu, osladíme vanilkovým cukrem), posypeme strouhanou čokoládou a necháme vychladit.

VITAMÍNOVÝ SALÁT:

1 грейпфрут, 2 померанца, 1 мандаринка, 1 банан, 2 яблки, цукр, цитроновая шлява. Ovoce nakrájíme na malé kostičky, banán na kolečka. Okyselíme citrónovou šťávou a přisladíme. Pro dospělé můžeme pokapat rumem. Necháme uležet alespoň 2 hodiny.

PRAVÉ ITALSKÉ TIRAMISU:

Balíček dětských piškotů, 250 г sýra Mascarpone (měkký tvaroh), 50 г moučkového cukru, 1 šlehačka, 5 lžic mléka, 1 šálek silné kávy, 2 lžíce koňaku nebo. Polovinu piškotů dáme na dno dortové formy. Zalijeme polovinou kávy s koňakem. V míse rozmícháme sýr s cukrem, mlékem, citrónovou krou и ušlehanou šlehačkou. Polovinou krému potřeme piškoty, na ně rozložíme zbylé piškoty, pokapeme zbytkem kávy, potřeme krémem и posypeme strouhanou čokoládou.Necháme uležet v chladu. Při podávání porce zdobíme šlehačkou a kuličkou hroznového vína.

TVAROHOVÁ ŠARLOTA S KOKOSEM:

2 balíčky dětských piškotů, 2 měkké tvarohy, 200 г moučkového cukru, 1 ušlehaná šlehačka (lze nahradit jogurtem), 1 bílý jogurt, 125 г strouhaného kokosu, 1 dláróska. Tvaroh, cukr, smetanu jogurt smícháme, přidáme kokos. Piškoty namočíme do směsi rouu, citrónové šťávy, skořice a trošky vody. Piškoty dáme na dno formy, potřeme krémem a vrstvy střídáme, lastní je krém.Zdobíme kompotovaným ananasem a sypeme kokosem. Necháme uležet do druhého dne.

БАНАНОВА ДЕЗЕРТ:

Balíček dětských piškotů, 400 г tvarohu, 80 г moučkového cukru, 2 pomazánkové másla, 10 lžic silné černé kávy, 3 lžíce rumu, 2 lžíce kakaa, 4 banány. Utřeme tvaroh, máslo, ром a polovinu cukru. Uvaříme šálek silné kávy a osladíme zbytkem cukru. Obdélníkovou formu vyložíme alobalem a na dno poklademe piškoty, které pokapeme kávou. Piškoty pokryjeme vrstvou krému, na ně položíme 2 podélně rozříznuté banány.Vrstvy střídáme, lastní je krém. Поврч посыпеме какаем. Necháme uležet do druhého dne.

BROSKVOVÝ DEZERT:

Balíček dětských piškotů, kompotované broskve, vanilkový (ananasový) pudink, 1/2 litru mléka, 2 bílky, cukr, pikantní džem. Podle návodu uvaříme pudink, ještě za horka vmícháme ušlehaný a oslazený sníh z bílků. Do vymazané dortové formy (nebo remosky) naskládáme piškoty, poklademe okapanými půlkami broskví důlky nahoru, сделать kterých dáme trochu dobrého džemu.Zalijeme pudinkem, nahoru nastrouháme čokoládu a dáme zapéct asi na 20 minut do Trouby. Upečený moučník můžeme zdobit šlehačkou.

MERUŇKOVÝ ZÁKUSEK:

Na hotový piškotový korpus poklademe nakrájené meruňky a potřeme je pudinkovým krémem. Utřeme 250 г másla и 180 г moučkového cukru. V 1 litru mléka uvaříme 3 vanilkové pudinky и по vychladnutí vyšleháme s utřeným máslem. Na pudinkový krém nastříkáme šlehačku (ušleháme 2 šlehačky se 2 ztužovači), posypeme strouhanou čokoládou a vychladlé podáváme.

PIŠKOTY S JAHODAMI A ŠLEHAČKOU:

Dětské piškoty slepujeme po dvou jahodovým džemem, narovnáme do hlubší mísy a pokapeme ovocnou šťávou. Ušleháme 2,5 дл šlehačky. Половина розетржеме на пышкоты, покладием хусте черными ягодами, положим друху врству слепованых пышкотов и шлехачку. Zdobíme strouhanou čokoládou a jahodami.

ЯБЛКА С ТВАРОГЕМ:

Do zapékací misky (vymazané a vysypané strouhankou) střídavě klademe vrstvy jablek oloupaných a nakrájených na silnější plátky, tvarohu utřeného s troškou mléka a clednyukru.Zalijeme těstíčkem z 1 šálku mléka, 3 lžic polohrubé mouky a 4 vajec. V předehřáté Troubě zapečeme.

JABLEČNÝ NÁKYP:

Do vymazané zapékací misky nasypeme na tloušťku 1 cm ovesné vločky, posypeme je kokosem, poklademe plátky jablek, posypeme skořicovým cukrem, rozinkami a sekanými ořechy. Zalijeme krémem z 250 г tvarohu, 1 bílého jogurtu, 1 vanilkového cukru и v předehřáté Troubě zapečeme.

OHNIVÉ MASO:

2 lžíce medu, 2 lžíce hořčice, tabasco (nebo cayenský pepř), sůl.Do připravené marinády naložíme 6 vepřových kotlet, necháme uležet. Grilujeme po obou stranách 15-20 минут. Rajčata nakrájíme na kolečka a před dokončením grilování je položíme na kotlety a opepříme.

ASNÉ ZEČKY:

4 lžíce pálivé papriky, 1 lžička kari koření, 4 stroužky utřeného česneku, 1 lžička mletého kmínu, 2 lžičky majoránky, 4 vejce, 1 a půl lžičky Solamylu. Do připravené marinády naložíme 1 кг vepřových plátků a necháme nejméně 24 hodin uležet.Smažíme v rozpáleném tuku, podáváme s brambory a zeleninovou oblohou.

ОСТРА МАРИНАДА:

Smícháme 1 lžičku chilli, 1 lžičku sladké papriky, 1/2 lžičky majoránky, špetku tymiánu, 4 lžíce bílého vína, 4 lžíce oleje. Do připravené marinády naložíme plátky masa a necháme uležet.

MARINOVANÉ KRŮTÍ ŘÍZKY:

3 stroužky utřeného česneku, 1 lžíce hořčice, 1 lžíce sójové omáčky, 2 lžíce oleje, 2 vejce, 3 lžíce Solamylu, pepř, sůl.Do připravené marinády naložíme 600 g krůtích řízku a necháme uležet do druhého dne. Smažíme v rozpáleném tuku.

NALOŽENÁ VEPŘOVÁ KTA:

6-10 stroužků utřeného česneku, 1 lžička mletého pepře nebo chilli koření, lžička kari koření, 1 lžička sladké mleté ​​papriky, 1 lžička kmínuces, 1 lžička kmínuces, 1 lžička kmínuces, 1 lžička kmínuces, 1 lžička kmínuces, 1 lžička kmínuces, 1 lžička kmínucesá nebo chilli koření. Do připravené marinády naložíme 1 кг vepřových plátků a necháme nejméně 24 hodin uležet. Smažíme v rozpáleném tuku, podáváme s hranolky a tatarskou omáčkou.

ČNSKÉ MASO S CIBULÍ:

Hodně cibule nakrájené na kolečka, 2 lžičky kari koření, 2 lžičky pepře, 2 lžičky Glutasolu (můžeme nahradit 1 lžičkou Vegety, 1 lžeme nahradit 1 lžičkou Vegety, 1 lžeme nahradit 1 lžičkou Vegety, 1 lžičkoule Magilovacíží, lžičkou magilovací . Do připravené marinády naložíme 500 г vepřového masa (kuřecí, králičí) nakrájeného na kousky a necháme uležet do druhého dne. Smažíme v rozpáleném tuku, podáváme s rýží, chlebem.

VEPŘOVÁ EBÍRKA NA ROŠTU:

1 кг masitých vepřových žebírek, 3 cibule, česnek, drcený kmín, pepř, sůl.Žebírka rozsekneme na menší porce, po obou stranách osolíme, opepříme, posypeme kmínem a potřeme utřeným česnekem. Naložíme do mísy s olejem a nakrájenou cibulí, promícháme a necháme uležet. Na roštu opékáme po obou stranách, podáváme s pikantní omáčkou, kečupem, hořčicí a opékanými brambory.

НАЛОЖЕННЫЙ ПСТРУГ:

Porce ryby posypeme grilovacím kořením, проложим kolečky cibule и nakrájeným česnekem. Zalijeme olejem, necháme do druhého dne uležet a pak jen prudce upečeme.Místo pstruha můžeme nakládat kapra i jiné ryby.

KUŘE V MARINÁD:

Promícháme 1 šálek bílého vína s 1/2 šálkem oleje, 1 lžící worcesteru, 1 lžičkou sójové omáčky, citrónové šťávy, usekanou cibulí, česnekem, lžičánádle Do připravené marinády naložíme porce kuřete a necháme nejméně hodinu uležet. Během grilování potíráme marinádou.

VEPŘOVÁ EBÍRKA SE ŠVESTKOVOU OMÁČKOU:

3 lžíce švestkových povidel, l chilli paprička, 4 cm erstvého strouhaného zázvoru, 2 stroužky česneku, 3 lžíce sójové omáčky, 2 lžíce dezertního vína, 2 lžíce.Porce masa povaříme v osolené vodě asi 6 minut. Naložíme do připravené marinády, necháme uležet. Grilujeme asi 20 мин.

СЕКАНУ БИФТЕК НА РОШТУ:

200 г говяжьего масла, 200 г свежего теста, 200 г англичан санины, 1 вейце, 1 лжичестроуханки, пепрш, сул. Maso umeleme, přidáme na kostičky nakrájenou slaninu, vejce, strouhanku, osolíme a opepříme. Důkladně promícháme, tvarujeme placičky, potřeme olejem a na grilu po obou stranách opékáme.

САЗАВСКИЙ КАБАНОС:

Kabanos předem asi 15 minut povaříme.Nakrojíme a zářezy naplníme nakrájenou slaninou, cibulí, paprikou, sladkokyselou okurkou и tvrdým sýrem. Potřeme olejem smíchaným s grilovacím kořením a grilujeme na roštu 15-30 минут.

ЧАЛУПАНСКИЙ ЗАВИТЕК

1 menší vepřová konzerva, 4 zelné listy (podle počtu strávníků), 4 lžíce dušené rýže, 4 plátky anglické slaniny, 1 vejce, petrželka. Maso z konzervy smícháme s rýží, vejcem a petrželkou. Zelné listy naplníme směsí, stočíme do závitku, obalíme slaninou, spíchneme párátky (nebo převážeme nití) и opékáme na grilu dozlatova asi 20 минут.Podáváme s opečenými brambory a zeleninovým salátem.

PAPRIKY S ČESNEKEM:

6 velkých sladkých paprik různých barev, 4 stroužky česneku, petrželka, vinný ocet, olivový olej, sůl. Celé papriky opečeme na grilu ze všech stran, až je slupka černá. Ještě horké vložíme do mikroténového sáčku a necháme vychladnout. Pak slupku oloupeme a papriku nakrájíme na proužky. Posypeme česnekem nakrájeným na plátky, zakapeme olejem a octem, přidáme nasekanou petrželku, osolíme, promícháme a necháme odležet.V lednici vydrží několik dní.

ТОСТИ НА ГРИЛУ:

Plátky veky potřeme máslem, navršíme nahrubo nastrouhaná jablka smíchaná s jemně nakrájenou domácí šunkou (nebo šunkovým salámem). Nahoru položíme plátek sýra a grilujeme do rozpuštění sýra.

GYROS PO ČESKU:

Vepřovou kotletu a kuřecí prsa osolíme, posypeme kořením Gyros, nadrobno pokrájenými paprikami (kozí rohy), drceným pepřem. Zalijeme olejem a necháme uležet 3 дня в chladu.Plátky masa napichujeme střídavě na grilovací jehlu (на které grilujeme kuře), pevně stlačíme z obou stran a grilujeme. Maso postupně ořezáváme, podáváme s plackami arabského chleba, zeleninou a kořeněnou zálivkou.

VEPŘOVÁ JEHLA S JABLKY:

500 г vepřových řízků (bez kosti), 3 яблки, 3 цитрона. Maso nakrájíme na kostky, jablka bez jádřince na stejné dílky, Citron na plátky. Střídavě napichujeme na grilovací jehly. Smícháme 3 lžíce francouzské hořčice, 3 lžíce kremžské hořčice, 1 dl smetany, šťávu z 1 pomeranče, olej a směsí potíráme připravené špízy.Odložíme jednu polovinu, kterou poléváme již hotové grilované špízy. Grilujeme 15-20 мин.

ŠNECI NA GRILU:

Plátky vepřové kýty a kuřecích prsíček naklepeme, osolíme, opepříme, zalijeme olejem a necháme uležet 3 дня в chladu. Plátek vepřového masa potřeme francouzskou hořčicí, posypeme steakovým kořením, na ně položíme plátek kuřecího masa a anglické slaniny. Pevně ​​svineme do rolky a rozkrájíme na 4-5 dílků podle velikosti (asi 3 cm vysoké). Взгляните на пропихаме, чтобы получить доступ к другим источникам энергии.

VEPŘOVÉ S PŘEKVAPENÍM:

4 plátky vepřové kýty, 4 plátky šunky, 4 plátky rajčete, 4 plátky sterilované okurky, mletý bílý pepř, sůl. Naklepané plátky masa osolíme, opepříme. На каждой половину положим платек шунки и зелени. Přeložíme, sepneme párátkem, potřeme olejem a na roštu grilujeme po obou stranách.

PEPŘOVÉ KULIČKY NA ŠPEJLI:

Mleté maso, drobně pokrájené papriky (kozí rohy) a sůl dobře propracujeme. Tvarujeme kuličky o průměru 3 см, které obalujeme ve steakovém koření.Napichujeme na grilovací jehlu střídavě s kolečky cibule a zvolna grilujeme. Podáváme s chlebem, hořčicí a čerstvou zeleninou.

GRILOVANÁ RYBA NA JEHLE:

Plátky filetované ryby pokapeme citrónovou šťávou, potřeme česnekem utřeným se solí, opepříme a nakrájíme na malé kostky. Na kovovou jehlu střídavě napichujeme filé, kousky žampionů, malé cibulky, malá rajčata (rybízová), kousky zelené papriky. Grilujeme asi 5 минут, podáváme s rýží, zeleninovým salátem. Můžeme přelít ochuceným jogurtem s nasekanou pažitkou.

RYBA OD ŠÉFKUCHAŘE:

Plátky filetované ryby nakrájíme na kousky a posypeme kořením na ryby. Zakápneme olejem a necháme do druhého dne uležet. Střídavě napichujeme na grilovací jehly kousky ryby, anglické slaniny a plátky cukety. Během grilování pokapeme citrónovou šťávou.

ŠPÍZ BŘECLAVAN:

Na špíz střídavě napichujeme kousky lančmítu, čabajky, papriky, anglické slaniny a houskového knedlíku (za knedlíkem musí být slanina).Osolíme, opepříme. Grilujeme asi 15 минут, potíráme máslem (olejem).

GRILOVANÁ JEHLA:

Párky nakrájíme na 5 cm špalíčky a podélně nařízneme. Do zářezu vložíme plátky tvrdého sýra a celé zabalíme do plátků anglické slaniny. Na jehlu střídavě napichujeme obalený párek, čtvrtky rajčat a kolečka sladkokyselé okurky. Grilujeme asi 25 мин.

ZELENINOVÉ ŠPÍZY:

5 utřených stroužků česneku, čerstvý nasekaný tymián a bazalka, 2 lžíce citrónové šťávy, 3 lžíce oleje, pepř, sůl.Do připravené marinády naložíme na plátky nakrájené 3 malé cukety, 5 menších rajčat, 1 červenou, 1 žlutou papriku, 2 cibule. Necháme 2 hodiny uležet. Okapané napichujeme střídavě na grilovací jehly, z každé strany 5 minut grilujeme a potíráme marinádou.

TŮMOVSKÉ ŠPEJLE:

Trochu másla utřeme s olejem, nastrouhanou citrónovou krou, sekanou petrželkou, utřeným česnekem se solí a pepřem. Připravenou marinádou potíráme kloboučky hub. Napichujeme na špejle střídavě s kousky cibule a slaniny.Grilujeme nebo opékáme přímo nad ohníčkem. Během grilování potíráme zbylou směsí.

BRAMBOROVÉ ŠPEJLE:

Brambory uvaříme ve slupce. Druhý den je rozkrojíme na polovinu a naložíme do směsi ze 3 lžic oleje, soli a mletého pepře. Necháme uležet při pokojové teplotě až do grilování. Napichujeme na špejle, které jsme předem namočili ve studené vodě a grilujeme asi 10 минут. Podáváme teplé s čerstvou zeleninou.

BANÁNY NA JEHLE:

4 banány, kuličky hroznového vína, plátky pomeranče, strouhaný kokos, 8 lžic vaječného koňaku.Oloupané banány pokapeme koňakem a necháme 10 minut odležet. Obalíme je v kokosu, nakrájíme na délku 3 cm, podélně napichujeme na grilovací jehly střídavě s kuličkami vína a plátky pomeranče (výborná je také broskev). Grilujeme dozlatova.

KUŘE V ALOBALU:

Kuře osolíme, opepříme a naplníme nádivkou z játrové paštiky, strouhanky, 2 žloutků a sněhu z bílků. Zašijeme nebo sepneme, zabalíme do tukem vymazaného alobalu. Печем на гриле небо в крбу аси 1 ходину.Podáváme s brambory na «loupačku» a zeleninou.

IVÁŇSKÁ V ALOBALU:

300 г vepřové krkovice, 2 klobásy, 100 г slaniny, 500 г syrových brambor, 4 cibule, 5 stroužků česneku, 2 lžíce oleje, sladká paprika, kmín, pepř, sůl. Všechny suroviny nakrájíme na kousky, přidáme utřený česnek, koření. Promícháme, zabalíme do alobalu a pečeme v předehřáté Troubě asi 45 minut.

DIVOKÝ KAPR NA GRILU:

Kapra (vykuchaného a bez hlavy) osolíme, opepříme a necháme do druhého dne uležet.Do kapra vložíme bobkový list, kuličky nového koření, 2 plátky másla, snítku tymiánu, na kolečka nakrájenou cibuli a na plátky nakrájený celer. Zabalíme do alobalu potřeného olejem a grilujeme.

FAZOLE S PÁRKY V ALOBALU:

2 plechovky fazolí v rajčatovém nálevu, 4 párky, 4 plátky slaniny, 1 cibule, 2 zelené papriky, mletá paprika, sůl. Na rozehřátém tuku opečeme nakrájenou slaninu a párky, přidáme nakrájenou cibuli a nudličky papriky. Zvlášť na tuku zpěníme mletou papriku, přidáme fazole i s nálevem a prohřejeme.Rozdělíme na 4 kusy alobalu a uzavřeme. Zapékáme asi 10 минут в минуту. Podáváme se slanými rohlíky a zeleninovým salátem.

ЖЕМЛОВКА НА ГРИЛУ:

Do alobalu vytřeného máslem poklademe na kolečka nakrájený rohlík, pokapeme medem, na plátky nakrájená jablka, posypeme je cukrem, skořicovým cukrem, plátky mávříkrymesla a pátky máslésla pátky. Alobal dobře uzavřeme a zapečeme v Troubě nebo v přírodě na mírném ohni. Pro dospělé můžeme jablka pokapat rumem.

ОПИЛА ЯБЛКА:

Na máslem vymazaný alobal dáme jablko, zapícháme 3-4 hřebíčky, do místa po stopce nasypeme trochu krystalového cukru, zakápneme lžící rouu.Alobal dobře uzavřeme a na roštu, na mírném ohni zapečeme, nebo spíše dusíme, až jablka trochu změknou.

ÁBELSKÁ OMÁČKA:

2 дл červeného vína, 6 lžic kečupu, 2 lžíce hořčice, chilli koření, kari koření, sůl.

ZBOJNICKÁ OMÁČKA:

150 г majonézy, 1 lžička sardelové papy, 1 стерилованная капа, 1 feferonka, utřený česnek (podle chuti), 1 lžíce nálevu ze sterilovaných kapií, mletá paprika, sůl.

HOŘČICOVÁ OMÁČKA:

4 lžíce ostré hořčice, 1/2 lžičky mletého pepře, 1/2 lžičky chilli nebo pálivé papriky, 1 kelímek kysané smetany, 2 lžíce octa, sůl.Vše důkladně rozmícháme a smetanu přidáme naposled. (Pikantní omáčka ke grilovaným masům).

SROVÁ OMÁČKA K TSTOVINÁM:

Na másle zpěníme dozlatova cibulku (můžeme přidat i anglickou slaninu), zalijeme mlékem, přidáme 2 trojúhelníčky taveného sýra, trochu strouhané Nivy, zakysanou pet smetanžnázálka. Dochutíme kari nebo šafránem a krátce povaříme. Omáčku smícháme s uvařenými těstovinami (zakapeme je olivovým olejem).

САЛАТОВА ОМАЧКА:

1/2 грн. Майонезы, 1/2 грн. Сметаны (může být i kysaná), 1/2 грн. Kečupu, 1 lžička hořčice, 2 lžičky citrónové šťávy, několik kapek tabasca, 1/2 lžečky pepř pepř. Všechny přísady důkladně promícháme a dáme vychladit. Hodí se do bramborového salátu.

ЯХОДОВА ШВАНДА:

500 г jahod, 100 г krystalového cukru, 5 lžic vody, 1 lžička Solamylu, citrónová kůra a šťáva z 1/2 citronu. Dvě třetiny jahod rozmixujeme, osladíme a dáme vařit.Zahustíme Solamylem rozmíchaným ve vodě. Necháme několikrát vzkypět, přidáme citrónovou kůru, šťávu a zbytek jahod. (Na trhanec, piškot. Stejným způsobem připravíme omáčku z borůvek, malin).

ДОМАШНЯ МАХОНЕЗА:

2,5 дл сладкого небо кисане сметаны, 30 50 г масла, 3 жлуцки, 1 лжичка соламилу, троха окта, шпетка соль. Ve smetaně rozšleháme žloutky se Solamylem a ve vodní lázni mícháme do zhoustnutí. Odstavíme, vmícháme máslo a ochutíme octem a solí.

VAŘENÁ SMETANOVÁ MAJONÉZA:

1/8 litru smetany, 5 lžic zeleninového vývaru, 3 lžíce oleje, 3 lžíce octa, 2 žloutky, 1 lžička hladké mouky, sůl.Všechny suroviny smícháme a ve vodní lázni mícháme do zhoustnutí. Nesmí se vařit, srazila by se. Zahoustlou majonézu odstavíme a mícháme do vychladnutí. Můžeme dochutit i pikantní hořčicí. Množství stačí na 500 g bramborového salátu.

KOŘENĚNÁ MAJONÉZA:

1/4 литра нетучного йогурта, 1/2 литра оленье, 2 žloutky, 1 lžička hořčice, 2 lžičky bílého mletého pepře a soli. Utřeme nebo v mixéru vyšleháme ze žloutků, oleje a ostatních přísad základní majonézovou hmotu, kterou různě ochucujeme.Jemně nakrájíme sezónní zeleninu (mrkev, celer, salátová okurka, ředkve, čínské zelí aj.) И promícháme s majonézami. Papriková majonéza: Vmícháme 1 lžíci sladké mleté ​​papriky, 1 lžíci chilli omáčky, 1 lžíci koňaku. Kari majonéza : Vmícháme 4 lžičky kari koření, 4 kapky worcesteru. Bylinková majonéza : Vmícháme nakrájenou cibulku, petrželku nebo pažitku. Podáváme s čerstvou zeleninou. Do ošatky dejte slané pečivo, tyčinky, banketky.

БЫЛИНКОВЕ МАСЛО:

Utřeme 100 g másla, 1 lžičku plnotučné hořčice, 1 lžíci nasekané pažitky a petrželky, 1/2 lžíce nasekaného estragonu, pepř, sůl.Ochucené máslo si můžete připravit dopředu, v ledničce vydrží i několik dní, je výborné ke grilovaným masům.

ЛОСОВЕ МАСЛО:

Utřeme 100 г másla, 50 g lososa (plátky nebo drť), špetku hrubě mletého černého pepře. Hodí se na grilované ryby.

КАРИ МАСЛО:

Utřeme 100 g másla, 5 stroužků drceného česneku, 1 lžičku kari koření, 1 lžíci nasekané pažitky, sůl. Je výborné na minutky, grilovaná jídla i grilovanou zeleninu.

ЧАЛУПАНСКИЙ САЛАТ:

4 uvařené špekáčky, 800 g rajčat, 5-6 zelených paprik, 3 natvrdo uvařená vejce, 1 cibule, majolka, hořčice, pepř, sůl.Špekáčky, rajčata a vejce nakrájíme na malé kousky, papriky na nudličky, promícháme s drobně nakrájenou cibulí. Spojíme majolkou (nebo zakysanou smetanou, jogurtem), dochutíme hořčicí, pepřem a solí. Podáváme vychlazené jen tak, nebo s pečivem.

KUŘECÍ SALÁT S ČÍNSKÝM ZELÍM:

300 г вареньего небо печеного куржета, менши главки чернского зелени, 100 г майолки, 1/2 келимку кисане сметаны, 1 лжице горжице, вустер, белый пепр, сул. Maso a zelí jemně usekáme, dáme do mísy.Ochutíme zálivkou vymíchanou z ostatních surovin. Podáváme s pečivem nebo tmavým chlebem.

SVĚŽÍ BRAMBOROVÝ SALÁT:

750 г brambor, 2 velká rajčata, 2 zelené papriky, 1 salátová okurka, 1 větší cibule, 1 kelímek zakysané smetany, hořčice, citrónová šťáva, pepř, sůl. Uvařené brambory a zeleninu nadrobno nakrájíme, přidáme smetanu, dochutíme hořčicí, citrónovou šťávou, pepřem, solí.

VAJEČNÝ SALÁT:

5 vajec natvrdo, 3 brambory (vařené ve slupce), 2 sterilované okurky, 1 cibule, 200 г majonézy, 1 lžička hořčice, sůl.Vejce nasekáme na větší kousky, brambory nakrájíme na malé kostičky, okurku a cibuli nadrobno, promícháme, osolíme. Majonézu (můžeme vylehčit bílým jogurtem nebo zakysanou smetanou) smícháme s hořčicí a vmícháme do salátu. Podáváme na plátcích veky, zdobíme pažitkou, rajčetem.

КУГУРТА:

1 bílý jogurt, 2 stroužky česneku utřeného se solí. Nakrájíme na kolečka 2 menší cukety i se slupkou a osmažíme na oleji doměkka. Z jogurtu a česneku vymícháme zálivku, promícháme s usmaženou cuketou a necháme vychladit.

Tato polévka z brambor je velmi chutná. Рецепт про 4 особы.


Сообщение:

Brambory oloupeme a nakrájíme na kousky. Mrkev a celer očistíme, nakrájíme. Vše zalijeme vodou a dáme vařit.

Přidáme očištěné a na plátky nakrájené houby, v případě sušených hub je předem namočíme do vody.

Přidáme celou, neoloupanou cibuli. Polévku osolíme a přidáme kmín. Vaříme doměkka.

Chléb natrháme nebo nakrájíme na malé kousíčky, a zahustíme jím polévku.Slupka cibule dá polévce krásnou hnědavou barvu.

Hotovou chalupářskou bramborku ochutíme majoránkou. Česnek oloupeme a prolisujeme, přídáme k polévce. Teplé podáváme.

Состав:

Celer 1 кс

Chleba 1 plátek

Houby 1 час

Мркев 1 кс

Cibule 1 шт.

Brambory 4 кс

Česnek 2 stroužky

Podle chuti: kmín, sůl, majoránka

Recept od: Iveta Francová, 45 min, polévka

Квитанция об уходе за покупкой из вышитого ресторана в Празе.

Выбран прием:

Kuec pzy Yakitori s aradovou omkou (ресторан Siddharta Caf)

Perlika s kuskusem a zkaramelizovanmi jablky (Школа ресторана)
Peen krlk s mangoldem a lanem (restaurant La Truffe)

Vepov lka s bramborovmi placikami (Ресторан Amade)

Zadlvan vepov s basmati r (ресторан Злат имел)
Сватомартинск rolda z Husy (Потрефен Хуса Альбертов)
Chestov salt s porovanm vejcem (ресторан Midtown Grill)
Peen ern treska s Yuzu omkou (ресторан Buddha Bar)
Cannelloni plnn ricottou (ресторан Gabriele)

Oteven ravioly s hiby a omkou z msla (ресторан Hergetova ciihelna)

Грилован моск ас с окуркоу и раятов конфитем (ресторан Млнек)

Tal z moskch plod pro dv osoby (ресторан La Provence)
Cassoulet s kachnm confitem, klobskou a fazolemi (ресторан La Provence)

Hbkov consomm s kachnmi jtry (ресторан Сары Бернхардт)

Prso a stehno z divok kachny s lanovmi noky (ресторан Alcron)
Hovz lka s bramborovou ka (ресторан Caf Imperial)
Филеты з моско глазрован в мисо (ресторан Цинк)

Telec brzlk глазрован в telecm фондю (ресторан Zlat Praha)

Linguine s rukolovm pestem (ресторан Amici Miei)

Variace moskch plod (ресторан COMO)
Raviolly plnn ricottou a parmeznem (ресторан COMO)
Krmov polvka z peench katan (ресторан Alcron)

afrnov rizoto s mulemi svatho Jakuba (ресторан Alcron)

Telec krk Pasticciata s cizrnovm pure (ресторан Aromi)
Brodetto Anconetana (ресторан Aromi)
Treska Mantecato (ресторан Aromi)
Kachn jtra Foie Gras au Torchon s merukami (ресторан Villa Richter)

Конфитован качна с зельм и члупатми кнедлкы (ресторан CODA)

Tatiky plnn kachnmi jtry Foie Gras (Gourmet Resort hotelu Hoffmeister)

Сватомартинск HOSA sERVENM ZELM (Gourmet Resort hotelu Hoffmeister)

Gratinovan koz sr na medu (ресторан Влтава)
Jehn kotletky v krust z olivov tapendy (ресторан Влтава)

Roastbeef s peenm lilkovm kavirem a mrkvovm pyr (ресторан Triton)

Uzen pstruh s porovanm vejcem a paldovmi nudlemi (restaurant Triton)

Hus kaldoun s jtrovmi knedlky (ресторан гостиницы Hoffmeister)

Peen husa se zelm a restovanmi ikami (ресторан Triton)

Polvka Tom Yum с креветами (ресторан Rickshaw)

Соб стейк с баттовм пюре (ресторан Фламбе)

Kuec prsa s omkou z medvdho esneku (Школьный ресторан)

Jehn kolnko na zzvoru (ресторан La Gare)

Hovz ve smetanov omce s erstvm koprem (ресторан La Degustation)

Соль Моджаши (ресторан Мияби)

Lokln esk Legendrn burger (ресторан Hard Rock Cafe)
Grilovan kutko s rizotem z divok re (ресторан Hergetova Cihelna)

Кесадилья (ресторан Cowboys)

Mule marinire (ресторан Les Moules)
Belgick hovz Waterzooi (ресторан Les Moules)
Telec carbonade (ресторан Les Moules)
Grilovan skotsk losos se zeleninou (ресторан Caf Savoy)
Saag Aloo — pent s bramborou (ресторан Масала)
Smaen telec brzlk (ресторан Ambiente)
Rizoto s likami (Ресторан Ambiente)

Bruschetta s rajaty (ресторан Ambiente)

Zuppa di zucca — italsk dov polvka (ресторан Ambiente)
Porovan rolky z candta se zeleninou a divokou r (restaurant Flambe)

Hovz tatark s kapary, dijon hoic, loutkem (ресторан La Provence)

Сундук с телефоном и медалями (ресторан Mvenpick)

Паск пентов chlb (ресторан Ambiente)

Kotleta ze seltka se zelenou okou a fazolemi (restaurant Brasserie Dlice)
Houbov gul (ресторан Alcron)
Вепов паненка peen v blm chlebu s kenovou ka (ресторан Олимпия)

Jehn ltko s listovm pentem (ресторан La Bodeguita del Medio)

Fondue srem Gruyre a Emmentlem (ресторан Mvenpick)

Дан гулек подван с пеенми кубнки (ресторан «Олимпия»)

Tandoori Jingh — Креветы Тандури (ресторан Indian Jewel)

Tandoori Murgh — Kue Tandoori (ресторан Indian Jewel)

Chestov Saltimbocca s vepovmi medajlonky (ресторан The Grill)

Dan svkov s bramborovo-houbovm kolkem (ресторан Звонице)

Nudle Bami Goreng (ресторан Noodles)

Vnon kachna s ndivkou (ресторан Alcron)

Peen tuk se zzvorovm risottem (ресторан Кулак)

Вепов мазо на звору (ресторан Noodle Bar)

Тайск нудлов Сукьяки (ресторан Лапша)

Срн хбет в пистолет с довоой ка (ресторан Алькрон)

Нагоя ролл суши (ресторан Mr.Суши)
Humr marinovan s carpacciem z krevet (ресторан U zlat studn)
Ризотем Моск влк с италскм (ресторан Caf Esprit)
Dan hbet s tyminovou polentou (ресторан La Galerie)
Kan svkov se pkovou omkou (Restaurace Cartouche)

Kan plec na vn s noky (ресторан U Zlatho lva)

Фармск качна с domcmi nudlemi (ресторан Богемия-Роза)

Chest s porovanm vejcem (ресторан Сары Бернхардт)

Kohout na vn (ресторан La Gare)

Alsask Tarte Flambe (ресторан La Gare)

Лики на сметан (Gourmet Resort hotelu Hoffmeister)

Zapeen koz sr на руким сольку (ресторан «Монарх в Колковне»)

Salt z ervench hruek a brambor (ресторан Tettu Brissy)

Jelen steaky s gratinovanmi bramborami (ресторан Zvonice)

Vepov panenka s bramborou, dn a cizrnou (ресторан Artisan)

Kachn stehno se zeleninovmi Sptzlemi (ресторан Chagalls Club)

Rag z divoka se slaninovm knedlkem (ресторан Le Grill Kempinski)

Jehn kolnko s kenovm bramborovm pyr (ресторан AvantGarde)

Peen krevety na esneku s ernm koenem (Школьный ресторан)

Kue na pyr z uzench brambor (ресторан Le Grill Kempinski)

Jehn Vindaloo restaaurace Indian Jewel)

Duen jehn kolnko s kenovm pyr (ресторан AvantGarde)

Salt z mladho pentu s erstvm srem Restauuace Villa Richter)

Сундук с порованой в ресторане Lichfield (ресторан Lichfield)

Vepov peen s dovm pyr (ресторан La Cucina)

Candt s cuketovo-bramborovm kolkem (ресторан Chateau St.Гавел)

Тафельшпиц (ресторан La Republica)

Kuec prsa s peenmi bramborami (Малостранск Беседа)

Peen jehn koleno (ресторан Corso Caf)
Telec na ernm pivu (ресторан U Zlatho lva)

Candt v bylinkov krust s celerovm pyr (ресторан в саду)

Рецепты сладк:
Velikonon marcipnov mazanec (ресторан Le Grill Kempinski)

Dezert Pavlova s ​​jahodami (ресторан The Grill)

Jahodov consomm s jogurtem a pomerani (ресторан Chagalls Club)

Grand Marnier Soufle (ресторан Le Grill Kempinski)
Quindao (Restaurace Ambiente Brasileiro)
Peen ananas s vanilkovou zmrzlinou (ресторан COMO)

okoldov fondant s histciovou zmrzlinou (ресторан Caf Imperil)

Тварохов левандулов дор (ресторан Влтава)
Jablen kol Tarte Tatin (ресторан Caf Palanda)
Jahodov cappuccino s ovocnmi Chipsy (ресторан Kampa Park)
Mille-feuille z bl okoldy s erstvmi malinami (ресторан CODA)

Великонон нугтов бернек (ресторан Le Grill Kempinski)

Франкоузский дворец Crepe Suzette (ресторан La Provence)

.

Вам может понравится

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *